ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  71  

Когда Разин провел катер немного вперед, фара на крыше рубки осветила причал. В стене справа были высокие ворота, напротив которых на волнах покачивался большой корабль. Те же плавные обводы, высокий резиновый фартук, рубка вдвое больше, чем у катера, а на корме два кожуха-диска, между ними и рубкой широкая палуба. Туран опять переглянулся с Альбиносом. На такой посудине запросто можно не только «Панч» перевезти — четыре грузовика легко уместятся.

Катер прижался к площадке бортом, Белорус спрыгнул на причал и быстро намотал швартовый конец на кнехт. Выпрямился, потирая поясницу, помахал наблюдателям на стене, включившим прожектора. Свет внезапно погас, и Разин тоже выключил фару. Под стеной вдоль причала мигнули и пропали красные нити.

Белорус, поставив ногу на пробитый резиновый фартук, заглянул в рубку.

— Все, отключили лазерновую систему.

Туран протянул ему автомат. Разин заглушил двигатель, но пульт управления не обесточил — шкалы приборов бледно светились в темноте. Поднявшись из кресла, Егор оглядел спутников.

— Дед, ты как? — Он повернулся к Илаю.

Старик держался за грудь и тяжело дышал.

— Может, его здесь оставим? — предложил Альбинос, но Разин покачал головой и, повесив на шею автомат, шагнул к проему.

— Ладно, ждите сигнала.

Он полез в люк.

— Чего фару погасили? — донеслось с пандуса. — Правила забыли?

Голос был грубый и недовольный.

— Так это… — откликнулся Белорус. — Повреждения у нас!

— Серьезные, — добавил Разин.

Их голоса из-под масок звучали приглушенно и гнусаво. В ответ сверху донеслось:

— Сейчас спущусь.

Вскоре по мокрой плите зашлепали шаги.

— А с силовой установкой все в порядке? — обеспокоенно спросил охранник, подходя к катеру.

— Все, все, — успокоил Белорус. — Глянь лучше, чего мы привезли.

Последняя фраза была условным сигналом, и Разин с Тимом расступились. Охранник был, как и они, в комбинезоне и с маской на лице. Он привычно ступил на фартук, пробормотал: «Где это вы так напоролись?», увидав изодранную в лохмотья резину на носу катера, и протиснулся в люк.

Альбинос с Тураном заранее распределили роли. Первый обхватил голову охранника, второй ударил в живот, добавил по затылку кулаком… Они быстро втянули обмякшее тело в рубку.

— Переодевайся, — шепнул Альбинос и принялся стягивать костюм с оглушенного. — Он с тебя размером будет. Илай, веревку!

Втроем они быстро раздели охранника, связали и уложили рядом с монахом, который дергался и мычал у задней стенки.

В рубку вернулся Разин, отстранил Альбиноса и склонился над пленником, стянув маску на лоб.

— Жить хочешь, кивни.

Тот кивнул.

— Закричишь, получишь пулю в башку.

Разин приставил к его виску автомат, развернув лицом к стенке. Илай вытащил кляп.

— Сколько человек на острове?

Монах замешкался.

— Быстро отвечай! — Разин вдавил ствол.

— Три десятка где-то.

— Сколько ваших и сколько людей у Губерта?

— Наших… ну, половина, наверное.

— Губерт на острове?

— Да.

— Сколько в охранении стоит, как наблюдают?

— На двери один, другой на вахте у дока…

Охранник замолчал. Илай хотел ему наподдать в бок, но Разин жестом остановил старика, взял монаха за подбородок и развернул к себе лицом.

Было во взгляде Егора нечто такое, что пленный быстро заговорил:

— Остальные спят, а на вахте который, в экраны смотрит… он в комнате сидит.

— Теперь глуши, — бросил Разин старику.

Илай врезал кулаком монаху по челюсти и принялся засовывать ему в рот кляп.

— У них тут видеонаблюдение, — подвел итог Разин.

— Что это? — спросил Туран, и тут в рубку заглянул Белорус.

— Скоро вы там?

— Уже идем, — ответил Разин и натянул маску. — Будем надеяться, что инфравизоров у Губерта по периметру нет.

— Давай, мы пленными прикинемся, а вы нас конвоируете, — подал идею Альбинос.

— Я первым пойду, — сразу предложил Илай.

Разин, недолго поразмыслив, согласился, Туран тоже кивнул. Старик ночью хорошо видел — глаза у него особые.

Когда вылезали из катера, Туран шепотом спросил у Альбиноса, знает ли тот, что такое видео и визоры какие-то, но Альб лишь пожал плечами.

— Руки за спину! — скомандовал Разин, пихнув Илая стволом в спину. — Глаза в пол!

Белорус задраил люк, и компания зашагала к пандусу. Илай уверенно выбирал дорогу, Альбинос держался у него за спиной. Разин и Туран, тащивший на плече пулемет, шагали по сторонам от «пленников», замыкал Белорус.

  71