ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>




  116  

– А почему не сейчас? – потребовал Джино, продолжая разговор с Лаки и не обращая никакого внимания на Сьюзан.

– Потому что это долгая история.

– У нас весь вечер впереди.

Ее черные глаза блеснули.

– А почему ты так заинтересовался? Хочешь войти в долю?

– Эй, – рассмеялся он. – Я тебя раскусил. У тебя не хватает денег, и ты намереваешься привлечь меня. Угадал?

– Нет, не угадал.

–Да?

– Да. Я наконец-то строю свой собственный отель. И мне не нужны партнеры.

– А как тебе это удалось?

– Тебе так интересно?

– Интересно, и ты сейчас мне все расскажешь.

– В самом деле? А если нет?

На их лицах играли широкие улыбки, и они как мяч бросали друг другу шутливые реплики, как в старые добрые времена, когда игра называлась «единение».

– Обед будет готов с минуты на минуту, – объявила Сьюзан ледяным тоном.

– Если не ошибаюсь, вы говорили что-то о чили? – вежливо переспросил Коста.

– Да, – ответила Сьюзан, удостоив его взглядом и не придя в восторг от увиденного. Зачем Джино понадобилось навязывать ей помимо своей невыносимой дочери еще и своих скучных друзей?

– Может быть, если моя просьба вас не слишком обеспокоит, я бы съел что-нибудь другое, – продолжил Коста тихим голосом. – Суп из пакетика или яйцо. – Он похлопал себя по животу. – Чили для меня слишком остро. Врачи запрещают.

– Я посмотрю, что можно сделать, – сказала Сьюзан, обдавая его холодом.

Джино и Лаки перешли к другому концу бара и настолько увлеклись разговором, что никого вокруг не видели и не слышали. Джино отдалялся от нее – уже несколько месяцев она это чувствовала. Теперь, глядя, как он разговаривает с дочерью, такой оживленной и радостной, она поняла, что ей следует быть настороже. Она может его потерять. А к такому повороту событий она не была готова. Пока.

Сьюзан быстро подошла к мужу и с видом собственницы взяла его под руку.

– А теперь, Лаки, мы очень хотим, чтобы ты нам рассказала, что ты делала все это время. Расскажи нам все-все. – Голос ее был мед, а тонкогубая улыбка – сахар. – В этом доме по тебе очень скучают. Ведь мы скучаем по ней, милый Джино, правда?

Джино настоял, чтобы обед накрыли на кухне. Было бы из-за чего устраивать сыp-бор, а то всего-навсего перец.

Итак, обед состоялся на кухне, к большому раздражению прислуги. Кухня являлась их территорией, и им не нравилось, когда их оттуда изгоняли.

Сьюзан весь вечер сохраняла улыбку на лице, что, впрочем, давалось ей с трудом. Джино, Лаки и Коста составили прекрасную группу. Джино хотел говорить только о прежних временах в Нью-Йорке. Коста идеально подходил на роль собеседника, а Лаки – на роль слушателя.

Сьюзан вовсе не хотела слушать их излияния. В рассказах о прежних временах в Нью-Йорке она слышала лишь грубость и грязь.

В середине обеда приехала Джемма с друзьями.

– А я думала, вы куда-то собирались, – заявила она грубовато. – И какого черта вы торчите на кухне?

Сьюзан деликатно промокнула губы салфеткой.

– Планы поменялись, дорогая. Джемма, ты ведь помнишь Лаки? А это Коста... – она запнулась, припоминая его фамилию, – Дзеннакоти.

– Дзеннокотти, – поправил Джино.

– Ах да, – быстро проговорила Сьюзан, – Дзеннокотти.

– Привет, – сказала Джемма не слишком дружелюбно.

Джемма надеялась никого не застать дома, тогда они с друзьями могли бы как следует расслабиться и немножко покайфовать. Теперь придется ехать куда-нибудь еще. Она вовсе не собиралась сидеть весь вечер в такой тоскливой компании. С недовольным видом она вышла из комнаты.

Лаки отодвинула от себя недоеденную тарелку с чили. Как ей хотелось, чтобы они с Джино и Костой остались одни. Сьюзан действовала на нее угнетающе. Ее фальшивая улыбка, неуместные попытки участвовать в разговоре. И сам дом казался холодным, в нем не чувствовалось домашнего уюта, просто картинка из журнала. А теперь еще и Джемма, заносчивая дочь хозяйки. Джино совсем не изменился – неужели ему нравится жить с этими людьми?

– Давай поедем в отель, – тихо предложила она ему. – У меня там есть для тебя сюрприз.

– Какой?

– Поехали. Там увидишь, – подзадорила она.

Его не пришлось долго уговаривать.

– Вперед.

Сьюзан не понравилось, что они уехали сразу после обеда. Она тоже было собралась, но Джино остановил ее:

– Нет, я скоро вернусь. Оставайся.

Они уселись в машину, которую Лаки взяла напрокат, и помчались в отель. Всю дорогу они смеялись как дети.

  116