Кимао с каменным выражением на лице прожевал угощение и… скривился.
— Все ясно, — ответила Данфейт.
— Нет, ну ты сама попробуй! Разве это может сравниться с хлебом Лиам?
Кимао отломил от лепешки Данфейт кусок и, обмакнув его в мед, отправил его в рот Данфейт.
— Мне нравиться, — пожала плечами Дани, проглатывая не вполне пропеченный и довольно жесткий хлеб.
— У тебя мед на лице остался.
— Где?
Кимао встал с земли, наклонился к Данфейт и поцеловал ее медовый рот.
Данфейт замерла и уставилась на Кимао. Он улыбался, пока Орайя пытался сдержать смех, а все остальные жители смотрели на нее. Барабаны стихли и все вокруг словно остановились, ожидая, что же Данфейт ответит.
Данфейт взглянула на свою лепешку, затем перевела взгляд на тарелку с медом. Один шаг — и она будет связана с ним навсегда. Хотя, она и так уже связана с ним, но это другое, совсем другое…
— Что же это… Они все знали, что ты был намерен сделать сегодня?
— Возможно, — ответил Кимао, продолжая улыбаться.
Данфейт протянула Орайе остатки своего хлеба и кивнула в сторону ножа, лежащего рядом с Орайей на земле.
— Ну-ка, дай мне его?
Орайя протянул нож Данфейт и она, повертев его в ладони, поднесла лезвие к волосам Кимао.
— Только голову мне не отрежь! — засмеялся Кимао.
Данфейт остановила руку, а затем начала ее опускать.
— Стой! Стой! Я же пошутил!
— Сейчас дошутишься! — пригрозила ему Данфейт и, подняв руку, срезала темную прядь волос с головы Кимао.
Затем Данфейт потянулась к собственному затылку и срезала прядь каштановых волос. Перемешав волосы Кимао со своими, она протянула ладонь Кимао, предъявляя конечный результат.
— Ты смотри, а они темные! — ответил Кимао и попытался сдуть волосы с ладони Данфейт, но Дани сомкнула пальцы и покачала головой.
— Ты издеваешься? — воскликнула Данфейт. — Конечно они будут темные! С бронзовой кожей и такими же черными глазами, как у тебя!
— Дай сдуть! — промычал Кимао, пытаясь разжать ладонь Данфейт.
Кто-то за их спинами стал смеяться. Хохот усилился, когда Данфейт попыталась спрятать свою руку за спиной и увернуться от Кимао.
— Перестань, Данфейт!
— Думал, так просто тебе все дастся?!
— Отдай мне волосы!
— На! — воскликнула Данфейт и, развернувшись, выставила ладонь вперед.
— Так-то лучше! — ответил Кимао и сдул пряди с ее ладони.
Данфейт медлила. Орайя перестал смеяться. Напряженная тишина повисла вокруг.
— Это потому, что все остальные ждали этого?
Кимао покачал головой, глядя на нее.
— Нет. Это потому, что этого очень долго ждал я.
— Я меня получаются отвратительные лепешки, — произнесла Данфейт.
— Зато твой топчан самый мягкий.
— Почему?
— Потому что это — мой топчан.
Данфейт искоса взглянула на Кимао и засмеялась, протягивая свои руки и оплетая ими его шею.
— Тогда, я согласна, — прошептала она, прикасаясь к его губам.
— Еще бы ты сказала мне «нет»! — ответил Кимао, прижимая Данфейт к себе и отвечая на поцелуй.
Их оглушил радостный вой. Барабаны стали отбивать быстрый ритм за их спинами, и кто-то даже осмелился начать громко высмеивать молодоженов:
— А не слишком ли они хорошо целуются?!
— Да они, наверное, долго тренировались по ночам!
— Уноси ее быстрей, Кимао, пока она не передумала!
— Данфейт быстро бегает! Не догонишь!
Дани улыбнулась и прижалась лбом ко лбу Кимао.
— Я люблю тебя, муж мой, — прошептала она.
— И я люблю тебя, жена, — ответил Кимао и подхватил Данфейт на руки.
Он перекинул ее через свое плечо и понес в сторону корабля.
— Ты не боишься, что взяв меня в жены, нажил себе очередных проблем? — смеялась Данфейт.
— «Только то, что достается нам трудом, представляет настоящую ценность», милая.
— А ты знаешь, что труд бывает непосильным?
— А ты помнишь, кто обучал меня?
— Значит, знаешь.
— Так же, как и ты, mua Done Feitu, так же, как и ты.
Эпилог
— Я же говорил, что у нас будет девочка!!! — победоносно захохотал Райвен, беря кроху на руки и прижимая ее к своей груди.
— Уберите отсюда этого мужчину, — уставшим голосом произнесла Айрин. — Я его не знаю.
— Мы назовем тебя Фейт! Фейт, тебе нравится это имя?
— Данфейт будет прыгать от восторга, — пробурчала Айрин.
Ребенок продолжал кричать, что было силы.
— Фейт уже согласилась, дорогая! Я же говорил тебе, что сумею с ней договориться!
— Еще бы ты не сумел, дамский угодник!
— Полегче на поворотах, Красотуля! Просто Фейт знает, как сильно папочка ее любит!
— Еще бы ей не знать! Ты же постоянно твердил ей это, пока она еще не родилась.
— Моя малышка самая красивая, самая умная, самая талантливая, да Фейт?
— Юга… — прохрипела Айрин, закрывая глаза.
— Айри? — забеспокоился Райвен и тут же передал ребенка врачам. — Айри, с тобой все хорошо?
Айрин не ответила ему.
— Айрин! Айрин, ты меня слышишь?!
— Да, не ори ты так, — промямлила уставшая Айрин. — Иди, лучше, остальным сообщи.
— Перебьются, — ответил Райвен и обнял Айрин, зарываясь носом в ее мокрые от пота волосы. — Спасибо, любимая, — прошептал он ей на ухо. — Спасибо.
— Угу… Потом сочтемся, господин Осбри… Потом сочтемся…