ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  51  

Через некоторое время брат вошел в ее комнату и сурово произнес:

— Если вздумаешь обидеть Тию, тебе не поздоровится!

— Не угрожай! — бросила Анок через плечо. Она сидела перед металлическим зеркалом и расчесывала волосы костяным гребнем.

— Я просто предупреждаю.

— Она успела пожаловаться? — усмехнулась Анок.

— Нет. Но я хорошо тебя знаю.

Анок презрительно повела плечом.

— Не могу понять, что тебя заставило жениться на этой девчонке!

— Я влюбился. Впервые в жизни, — тихо сказал Мериб.

Анок резко повернулась.

— Влюбился? Ты?! В эту девчонку! — изумленно воскликнула она и тут же заявила: — Тогда я ее ненавижу!

— Позже я куплю Тие рабыню, а пока позволь приставить к ней одну из твоих девушек, — продолжал Мериб, не обращая внимания на слова сестры.

— Возьми Хнут. И можешь не возвращать. Мне не нравится эта рабыня.

— Почему?

Анок постучала гребнем по ладони.

— Она плохо себя ведет.

— Что она сделала?

— Не так давно она родила ребенка, и мне хотелось бы знать от кого! — воскликнула девушка и с любопытством уставилась на брата.

Мериб нахмурился.

— Ребенок умер.

— Это не оправдывает ее поведения.

Наступила пауза. Наконец архитектор сказал:

— Хорошо. Я сделаю эту девушку служанкой Тии.

Вскоре к Тие, которая все еще ждала в зале, подошла молодая темнокожая рабыня и с поклоном произнесла:

— Меня зовут Хнут. Если позволите, я буду прислуживать вам, госпожа. Идите за мной, я покажу вашу комнату.

— Я бы хотела принять ванну, — вежливо отозвалась Тия.

Рабыня вновь поклонилась. В лице Хнут отражались растерянность и плохо скрываемая боль. Ее манеры были натянутыми; казалось, она исподволь изучает новую госпожу.

— Все приготовлено. Вы сможете оставить свои вещи в комнате, и я провожу вас в купальню.

Уютная, с ярко расписанными стенами комната понравилась Тие. Здесь было все, что может понадобиться молодой женщине: ящики с отделениями для мелких предметов и корзины для одежды, низкий столик и два сундучка с ножками, в которых хранились принадлежности для ухода за лицом, волосами и телом. Табуреты, стулья и узкое ложе с сеткой из кожаных полос. К помещению прилегала просторная кладовая с рядом полок, на которых лежало чистое белье.

Девушка задалась вопросом: кто жил здесь прежде? Мериб не мог сообщить домочадцам о своей внезапной женитьбе, между тем комната явно была приготовлена до приезда Тии.

Немного поколебавшись, девушка положила сверток с ожерельем в одну из шкатулок и закрыла ее на замок.

Хнут провела новую госпожу в помещение с оштукатуренными стенами и огромной каменной ванной, наполненной чистой и теплой водой, на поверхности которой плавали лепестки роз. Тия сбросила одежду и с наслаждением погрузилась в воду. Прислонившись к стенке бассейна, она закрыла глаза и не заметила, как исчезла рабыня. Тия хотела смыть с себя все: воспоминания о ночи на корабле, тревогу за судьбу Тамита. Хотела — и не могла.

Заслышав шаги, девушка встрепенулась и приподняла веки. Тия окаменела, увидев Мериба, который не спеша огибал бассейн. Архитектор держал в руках небольшой сосуд. Девушка погрузилась в воду по шею и замерла. Мериб медленно вылил в воду ароматическое масло. Воздух наполнился густым прямым запахом, от которого кружилась голова.

— Не огорчайся из-за Анок. Думаю, со временем вы найдете общий язык, — сказал архитектор, и его голос отразился гулким эхом под сводами купальни.

Тия ничего не ответила. Она зря радовалась тому, что душевная боль стала чуточку глуше. Девушка чувствовала, как вновь погружается в бездонный колодец одиночества, ужаса и тоски. (с чего она взяла, что рано или поздно ее ждет встреча с Тамигом? Почему решила, что стоит немного потерпеть и ей улыбнется счастье?

Мериб сбросил одежду и ступил в ванну. Он пожирал девушку взглядом.

— Твои глаза подобны отражению лунного света в воде, а твое лоно кажется сладким, как мед. Я не напрасно выбрал именно тебя.

Он приблизился вплотную. Тие некуда было бежать, и она сделала то, что хоть как-то ограждало ее от действительности: вновь закрыла глаза. Сердце девушки сжимала ледяная рука страха. Тия ощущала предательскую слабость и легкую тошноту.

— Если б ты знала, как сильно я жажду тобой обладать, но я понимаю, что ты должна отдохнуть. Придет время, и ты будешь спать в моих объятиях каждую ночь.

  51