ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Он не ангел

Роман необычный, т.к. мало диалогов и очень много размышлений. По мне - чудесный >>>>>

Мой идеальный Смерч. Часть 2

Неплохо. Но есть много моментов, которые раздражают. Книга на тяп-ляп, как-будто написана в попыхах. Много лишних... >>>>>

Мой идеальный смерч

Хороший роман. Под конец только подкачал. Подростковый, но написан неплохо. Несмотря на кучу ошибок и много лишнего... >>>>>

Загадочная женщина

Очень интересная книга, но очень грустная >>>>>




  21  

Саския поблагодарила его за комплимент и долго не могла подобрать нужное итальянское слово, чтобы все объяснить.

На самом деле я Люку сводная сестра.

А, понятно. - Он улыбнулся и отвел ее в сторону. - - Расскажи мне о себе, Саския. Ты живешь в Лондоне? Чем ты занимаешься? - Он взял ее за руку. - У тебя нет обручального кольца. Значит, ты не замужем?

Послушай, ты сразу задаешь слишком много вопросов. Так на какой из них мне ответить сначала? - спросила она, улыбаясь.

- На последний, - быстро сказал он. Саския мягко высвободила руку.

У меня нет ни мужа, ни жениха. Работаю я в торговом банке, живу одна в квартире в Чизвике.

Тут она вспомнила, что теперь у нее нет квартиры, и вздрогнула. Стало зябко от этой мысли, а может, от прохладного ветерка?

Пойдем, - предложил Данте. - Ты замерзла, да и Лорен нас зовет. Пора идти садиться за стол. Кстати, мисс Форд, можно мне составить вам компанию за ужином?

Конечно.

Осторожно поднимаясь по ступенькам, она заметила Люка.

- Твой брат везде тебя ищет, - сказал Данте, улыбаясь. - Как дела, Люк? Ты о Саскии не беспокойся, за ужином я за ней поухаживаю.

- Привет, Данте. - Люк обнял Саскию за талию, когда она подошла к нему. - Ты в порядке, Сасси?

Да. - Она отстранилась от него и улыбнулась. - Послушай, не переживай за меня. Данте обещал позаботиться обо мне.

Ну что же! - Люк пристально посмотрел на элегантного молодого человека. - Я только об одном тебя прошу, Данте: заботься о ней хорошо!

Молодой итальянец с чувством поклонился:

Честь имею.

Для гостей в столовой было накрыто много маленьких столиков и большой шведский стол с множеством разнообразных блюд. Данте и Саския наполнили свои тарелки, и подошли к одному из столиков, где знакомые Данте заняли им места. Молодые люди, с которыми Саския уже виделась у бассейна, веселые и общительные, тут же принялись расспрашивать Саскию о ее жизни в Лондоне и о Люке.

- Он такой обаятельный, - вздохнула одна из девушек. - Саския, а ты случайно не знаешь, у него есть девушка в Лондоне?

- Сейчас нет. Но я уверена, что это ненадолго.

- Я тоже, - быстро сказал Данте. - Все девушки просто обожают Люка. Саския, но ты не обращай внимания на Миреллу. Она влюблена в Люка с тех пор, как он впервые приехал сюда. Жаль, что Люк не привез тебя в прошлом месяце на местный фестиваль вин Кьянти Классике. Думаю, тебе бы очень понравилось!

- Уверена в этом!

После ужина Том выступил с прекрасной речью и поблагодарил гостей за то, что они приехали отметить удачный для него год. Гости бурно его приветствовали - Том был всеобщим любимцем. Никого не смущал тот факт, что в этом году Харли мог составить многим опасную конкуренцию и даже обойти по объему продаж.

Затем на террасе подали кофе с бренди. Данте и Саския вышли на улицу, а чуть позже к ним присоединился Люк.

- Ну и как вам ужин? Понравился? - спросил он.

- Все было очень вкусно. - Саския махнула рукой Мирелле, проходившей мимо. Когда девушка увидела Люка, ее глаза засияли от радости. - Надеюсь, ты знаком с Миреллой Форти- нари?

Люк взял Миреллу за руку и тепло улыбнулся.

- Да, конечно. Мирелла, как твои дела? Когда я приезжал к вам в последний раз, ты еще училась в колледже.

Я помню, - сказала она и улыбнулась ему в ответ. - Я по тебе соскучилась.

Саския видела, с каким благоговением Мирелла смотрит на Люка. Ее большие карие глаза следили за каждым его движением. Неожиданно Саскии стало не по себе, как и тогда, когда неизвестная красотка бросилась Люку на шею. Но тут Данте пригласил ее на танец, и она приняла предложение, стараясь отбросить неприятные мысли.

Я с удовольствием потанцую, - сказала она и, сделав над собой усилие, улыбнулась Люку. - Но только сначала мне нужно несколько минут, чтобы привести себя в порядок.

В ванной комнате было так красиво, что она почувствовала себя героиней арабских сказок. Саския подправила прическу и подкрасила губы и, посмотрев на себя в зеркало, решила, что сегодня она выглядит лучше, чем когда-либо.

Спустившись вниз, она увидела Люка, танцующего со счастливой Миреллой Фортинари.

Ее же ждал Данте Фортинари. Они начали танцевать под старые хиты Коула Портера, от которых Том был без ума.

А ты хорошо танцуешь, - заметил Данте.

Я училась в танцевальной школе. Миндалевидные глаза Данте сияли.

- Мне очень приятно танцевать с такой красивой девушкой, как ты. И музыка замечательная!

Саскии она тоже нравилась. Но почему у нее такое чувство, будто чего-то не хватает? Данте был очаровательным парнем, но сегодня ей хотелось чего-то большего - неповторимого ощущения, что рядом человек, который особенно дорог. Например, Фрэнсис?

  21