ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  151  

Самое ужасное время дня – когда он заканчивается. Если бы я могла, работала бы смотрителем, спала бы со слонятами. Но кто-то должен быть публичным лицом «Мсэли».

Здешние жители знают, что раньше я проводила исследования в Тули-Блок. Что какое-то время (недолго) жила в Штатах. Но большинство не связывают ученого, которым я была раньше, с активисткой, которой являюсь сейчас. Уже давным-давно я не Элис Меткаф.

И для меня Элис Меткаф умерла.


Просыпаюсь я от собственного крика.

Я не люблю спать, но, если приходится, мечтаю, чтобы сон был глубоким, без сновидений. Поэтому обычно я тружусь до изнеможения и просто выключаюсь на два-три часа ночью. Каждый день, каждую минутку я думаю о Дженне, но Томаса с Гидеоном уже давно не вспоминала. Насколько я знаю, Томас до сих пор лежит в психлечебнице. А однажды во время сезона дождей я по пьяни залезла в Интернет и обнаружила, что Гидеон ушел в армию, погиб в Ираке, когда в людном месте, на площади, взорвалось самодельное устройство. Я распечатала газетную статью, в которой говорилась, что посмертно его наградили почетной медалью. Похоронен он в Арлингтоне. Если я когда-нибудь вернусь в Америку, схожу на его могилу.

Я лежу, уставившись в потолок, и медленно возвращаюсь в этот мир. Действительность – как ледяная вода: приходится поочередно опускать каждый палец, привыкать, прежде чем идти дальше.

Взгляд падает на осколок моей прошлой жизни, который я привезла с собой в Южную Африку. Это дубинка длиной где-то с метр и шириной сантиметров двадцать. Из молодого дерева, кора содрана причудливыми полосами и спиралями. Очень красивая вещь, похожа на местный тотем, но если всматриваться достаточно долго, можно поклясться, что там зашифровано какое-то послание.

У заповедника в Теннесси, ставшего домом для наших слонов, есть свой веб-сайт, поэтому я могу следить за их судьбой, а также оценивать работу, которую они проводят со слонами, пострадавшими в неволе. Лет пять назад на Рождество они проводили аукцион, чтобы собрать деньги. Слониха, которая недавно умерла, любила проводить время, обдирая кору с деревьев, создавая невероятные, изысканные узоры. На аукционе выставлялись ее «творения».

Я тут же поняла, что это Мора. Десятки раз наблюдала, как она проделывала подобное, прижимала бревна, которыми мы давали ей поиграть, к решетке стойла в сарае и бивнями обдирала белую березу или шершавую сосну.

Не было ничего удивительного в том, что слоновий приют «Мсэли» в Южной Африке решил поддержать акцию заповедника. Никто не узнал, кто выслал чек, никто не знал, что я получила лот с фотографией слонихи, с которой была так хорошо знакома. Сверху на снимке аккуратно написано «Да упокоится с миром. Мора». Я целый час проплакала.

И вот уже пять лет этот деревянный цилиндр висит на стене напротив моей кровати. Но сейчас я вижу, как он падает, ударяется об пол и распадается на две половинки.

В эту секунду звонит телефон.

– Я ищу Элис Меткаф, – говорит мужчина.

Мои руки холодеют.

– Кто спрашивает?

– Детектив Миллз из полицейского управления Бума.

Вот и все. Со мной все кончено.

– Элис Меткаф слушает, – бормочу я.

– Мадам, при всем уважении, найти вас – задачка не из легких.

Я закрываю глаза и ожидаю, что сейчас мне предъявят обвинение.

– Мисс Меткаф, – говорит детектив, – мы обнаружили тело вашей дочери.

Серенити

Вот только я стояла в кабинете частной лаборатории с тремя людьми, а в следующее мгновение уже одна в той же комнате и на четвереньках ищу упавший зуб.

– Я могу вам чем-то помочь?

Прячу зуб в карман, поворачиваюсь и вижу бородатого мужчину в белом халате. Нерешительно подхожу и бью его по плечу.

– Вы здесь?

Он отскакивает и потирает ключицу, глядя на меня, как на сумасшедшую. Наверное, я и есть сумасшедшая.

– Да. А вот вы почему здесь? Кто вас впустил?

Я не готова делиться с ним своими подозрениями, что «человек», впустивший меня, – на самом деле бродящий по земле дух, привидение.

– Я ищу вашу сотрудницу по имени Таллула, – отвечаю я.

Его лицо смягчилось.

– Вы были подругами?

«Были…» Я качаю головой.

– Просто знакомыми.

– Таллула умерла три месяца назад. Что-то с сердцем. Поздно хватились. Она как раз готовилась к своему первому полумарафону. – Он засовывает руки в карманы халата. – Сожалею, что принес вам плохие новости.

Я, пошатываясь, выхожу из лаборатории, прохожу мимо секретарши, охранника и девочки у стены, которая как раз говорит по телефону. Не знаю, кто из них живой, а кто нет, поэтому опускаю глаза, что не встречаться ни с кем взглядом.

  151