Наконец наступил вечер. Около шести Кристофер сел в машину и поехал к дому Пеппер. При безопасной скорости и нормальной интенсивности движения на дорогу ушло бы примерно полчаса, но нога почти утопила в полу педаль газа, и весь путь занял всего пятнадцать минут.
Машина подрулила и припарковалась напротив большого, красивого дома с обилием красного дерева и стекла — весьма типичного для Калифорнии архитектурного сооружения. Кристофер немного посидел в машине, скрестив руки на груди, разглядывая дом, а затем медленно вылез наружу, испытывая странное чувство, какое, обычно, преследует юношей во время первого в жизни свидания, и пошел по выложенной плитами дорожке к входу. Его встретила огромная резная дверь. Он улыбнулся и постучал. Раз, другой, третий.
— Иду, иду! — отозвались изнутри.
Голос — глубокий и грудной, — того же тембра, что и у Пеппер, но не ее, и на Кристофера вдруг навалилось чувство потери. Он отступил назад и стал ждать, когда откроется дверь.
Появившаяся на пороге блондинка показалась ему знакомой. Ну, конечно, он же видел ее на вечеринке Тиффани, болтающей с Пеппер. Ростом она превосходила Пеппер, белые волосы вместо рыжих, но явное семейное сходство сразу бросалось в глаза.
— Я Кристофер Петри, — представился Кристофер, с улыбкой глядя на девушку сверху вниз.
— А я Меган Палмер, сестра Пеппер и по совместительству глава службы охраны ее дома. Я так понимаю, вы приехали сюда узнать, не вернулась ли она, правильно? — Махнув изящной рукой, Меган пригласила гостя пройти в дом. — Хотите выпить? — спросила она и ободряюще улыбнулась.
— Не хотелось бы вам навязываться.
— А вы и не навязываетесь, — успокоила Кристофера хозяйка. — Я всегда рада составить кому-нибудь компанию.
Неслышно ступая по толстому ковру, Меган подошла к горке в углу комнаты, открыла резную дверцу и выставила на крышку бутылку вина и два бокала.
— Боюсь, больше ничего не осталось, что-то запасы у Пеппер истощились, — извинилась она, разливая вино.
— Ничего, вино совсем неплохое, — пробормотал Кристофер, принимая у нее бокал.
Меган со своим бокалом устроилась на софе, поджав под себя длинные ноги.
— Идите, садитесь ко мне, — сказала она и приглашающе похлопала рядом с собой.
Кристофер довольно улыбнулся. Эта сестричка Пеппер, скорее всего, не работает в полиции, но, если чутье не обманывало, его оценили по высшему разряду. Он обнаружил, что ничего не имеет против, правда, только потому, что рядом с сестрой Пеппер тоска в сердце немного ослабела.
А у Пеппер дела шли хуже некуда. «Пара дней», о которой говорил Эскобар, стараниями Венди растянулась на неделю. Девушка использовала любой малейший предлог, чтобы оттянуть ее отъезд. Наконец, вне себя от отчаяния, Пеппер воззвала о помощи к приемному отцу Венди Джеффри Вильсону.
Она всегда будет вспоминать этого человека с благодарностью. Закончив разговор с Пеппер, он позвал Венди прокатиться с ним на лошадях. А когда они вернулись с весьма продолжительной прогулки, Венди, к полному изумлению Пеппер, извинилась перед ней за задержку и свое отвратительное поведение.
После нескольких неудачных попыток дозвониться до Кристофера или одной из своих сестер Пеппер попросила Вильсона подбросить ее до автобусной станции. Он великодушно предложил подвезти ее до дома и встретил вежливый, но решительный отказ.
Автобус прибыл в Лос-Анджелес ближе к ночи. Пеппер страшно тянуло позвонить Кристоферу, но она подумала, что этого делать не стоит — она очень устала и вряд ли сможет составить ему приятную компанию, даже если он согласится встретиться с ней в столь поздний час.
Добравшись до дома на такси, Пеппер впервые за время службы решила выставить родному ЛАДП[19] счет за дорожные расходы. Если бы не задание Эскобара, ей не пришлось бы совершить длительное путешествие в Горман с Венди, и в поездках на автобусе и такси не было бы необходимости.
Еще через несколько минут она, наконец, захлопнула входную дверь за своей спиной. Сначала сходила на кухню за стаканом молока и только потом отправилась в спальню. С отвращением сорвала с себя одежду и небрежно зашвырнула комок в корзину под раковиной в ванной. Полдела сделано. Скользнувшее вниз по пересохшему горлу молоко наполнило ее ощущением блаженства, и она присела на край ванны, дожидаясь, пока та нальется целиком.