ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  29  

И тут во время одного из прыжков, стараясь отбить шарик, Брайен оказалась у него в объятиях.

Почувствовав руки Джеда на своем теле, она едва не задохнулась от нахлынувшей на нее волны желания, но Джед моментально охладил ее:

— Ты невнимательна!

Что это? Какое самообладание надо иметь, чтобы оттолкнуть ее после тех горящих взглядов, которыми он, казалось, испепелял ее?

— Ты считаешь? — прошептала она.

— Не заберет ли юная леди свой жакет с этого кресла? — раздался густой мужской бас.

Оба разом обернулись, и Джед мгновенно расплылся в улыбке:

— Роб?! Что ты тут делаешь?

— То же, что и ты!

Мужчины радостно пожали друг другу руки и обнялись. Брайен наблюдала за ними. Приятелю Джеда было лет около пятидесяти, он был моложавый, холеный и спортивный. Отойдя на шаг от Джеда, он с интересом осматривал его.

— Я слышал, ты на Аляске, с медведями. Вот уж не ожидал увидеть тебя в этом злачном месте.

— Ты знаешь, я понял, что чем старше мы становимся, тем больше тоскуем о тех местах, где родились и где прошло наше детство. Вот и меня потянуло сюда. Знаешь, нигде я не играл с таким удовольствием в футбол, как в Савьер-Спрингс.

— Да, футбол на льду — такой игры нигде больше нет. Прекрасное было время, — вздохнул Роб, подмигнув Брайен.

— Футбол на льду?

— Вот именно. Кто-то катается на коньках, а мы играли в футбол. Это очень жестокая игра, слабаки в нее играть не могут. Нужны сильные ноги, отличная реакция и многое другое. И все равно домой приходили со шрамами и синяками.

— Ну, женщинам шрамы нравятся, — усмехнулся Роб, посмотрев на девушку. — Ты не познакомишь нас? Твоя спутница очень красивая.

Джед представил Брайен, стараясь не замечать ее смущения в ответ на красноречивые взгляды приятеля. Роб предложил им выпить. Брайен извинилась и пошла в дамскую комнату, чтобы привести себя в порядок после теннисного турнира, а мужчины отправились в бар, где с трудом отыскали свободный столик.

Роб стал расспрашивать его о Брайен. Джед знал, что его приятель большой любитель женщин и не оставляет без внимания ни одной хорошенькой девушки. Ему был неприятен интерес Роба к Брайен, но сделать он ничего не мог.

— Она из семьи Баррингтонов, тех самых? — опешил Роб, когда Джед вкратце рассказал о девушке.

— Да, ее отец Эдвард Баррингтон.

— Бог мой, Джед! У нее ведь и мать была очень богата. Скайли Баррингтон владела отелями и другой недвижимостью.

— Но Брайен очень скромная, она совершенно не кичится своим богатством, работает медсестрой в той же клинике, где и я. Хотя могла бы не работать, а путешествовать и наслаждаться жизнью.

— Значит, она твоя подружка? Ты молодец. — Роб покачался на стуле. — Но скажи, что с тобой случилось в Лос-Анджелесе? Говорят, ты имел там фантастическую практику. Я не поверил, когда услышал, что ты все бросил и уехал к медведям на Аляску.

— У меня были на то веские причины. Жизнь заставила все бросить и уехать, как ты выразился, к медведям. Ну и потом, брал пример с тебя, ты же всегда круто менял свои планы.

— Ха! Нашел, с кого брать пример. Я всегда хотел поймать большую рыбку без больших трудов, а ты, наоборот, любил ставить перед собой высоченные барьеры, чтобы преодолевать их в поте лица.

Джеду не хотелось пускаться в философию, не хотелось обсуждать свое прошлое или его отношения с Брайен, и он перешел сам к расспросам:

— Отец говорил мне, что ты все еще не женат. Неужели ты не можешь ни на ком остановиться? Тебе никто не нравился до сих пор по-настоящему?

— О, это вопрос не простой. Все время какие-то проблемы. То я не готов перейти последний рубеж, то женщина, то обстоятельства не располагают…

Ну, в общем, сам знаешь, как это бывает. А ты пытаешься взять приз? — он махнул в сторону дамской комнаты.

— Брайен работает со мной, я тебе уже сказал. И это все.

— Что-то не похоже, чтобы это было все. Вы весьма увлеченно играли. И потом, разве совместная работа подразумевает и совместный отдых в ночном клубе?

— И тем не менее это так. К тому же она слишком молода для меня, — настойчиво отвергал Джед предположения Роба.

— Ну и что? Возраст никогда не был помехой , для любви и брака. Джед, что за глупости, разве ты старик? Посмотри на себя — да с тобой любая красотка будет счастлива иметь дело. Поверь мне, я знаток в таких делах. Ты, наверное, совсем одичал среди медведей на Аляске.

Джед замолчал, уткнувшись в стакан с виски.

  29