ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  42  

— Возможно, вы правы. Возможно, ни одна женщина этого не стоит. Но вы ошибаетесь, если думаете, что я отказываюсь из-за Уэнди. — Хэнк прищурился, но не стал его перебивать. — Причина в ваших манипуляциях и сомнительных способах ведения дел. — Он покачал головой. — Это не наш стиль. У «Эф-Эм-Джей» совсем другие методы. Мы играем в открытую. Мы получаем контракты потому, что наша продукция лучшая на рынке, а не потому, что у нас есть связи в верхах.

Хэнк проницательно посмотрел на него:

— Возможно, такова политика «Эф-Эм-Джей», но я навел справки о тебе. Такое происхождение, как у тебя, заставляет людей жаждать успеха. За двадцать лет своей политической деятельности я уяснил, что нет ничего такого, что амбициозный человек не сделал бы, если его правильно простимулировать.

— Подозреваю, что на мой счет вы правы, но я всего лишь третья часть «Эф-Эм-Джей». Вы зря тратите время.

С этими словами Джонатан поднялся и удалился. Что заставило его уйти? Он испугался того, что Хэнк может быть прав и он действительно принял это решение ради Уэнди? Или того, что если бы продолжил слушать Хэнка, то, в конце концов, поддался бы соблазну? Он не знал, но в любом случае у него серьезные проблемы.


Глава 16


Основываясь на том, что ей было известно о детстве Джонатана, Уэнди предполагала, что он вырос в обветшалой лачуге. Но, вопреки ее ожиданиям, это был небольшой типовой дом, в каких живут многие люди со средним достатком. Дом был в хорошем состоянии. На газоне, обрамленном цветочными бордюрами, валялись игрушки и велосипеды.

Припарковавшись перед домом, Джонатан мрачно уставился на него. Чтобы разрядить обстановку, Уэнди сказала:

— Ты прав. Место действительно ужасное. Настоящая трущоба. Может, нам следует сделать прививки от гепатита С, прежде чем мы туда пойдем?

В ответ он сердито посмотрел на нее:

— Когда я был ребенком, здесь было еще хуже.

Уэнди похлопала его по бедру:

— Пошли.

Она выбралась из машины, зная, что Джонатан тут же последует за ней, чтобы помочь ей достать детское кресло с Пейтон. Он это сделал, но напряжение никуда не исчезло.

— Человеку, который пережил встречу с моими родными, больше нечего бояться.

Уэнди снова пошутила, но его лицо приняло какое-то странное выражение.

— Что такое? — спросила она.

— Ничего. — Подняв выше кресло с Пейтон, он направился к дому. — Давай сделаем это.

— Вот такой настрой мне больше нравится, — ответила она, следуя за ним.

Через несколько секунд из дома навстречу им вышла красивая девушка лет двадцати с небольшим с блестящими темными волосами и зелеными глазами. Она остановилась перед Джонатаном и, немного помедлив, заключила его в объятия:

— Дядя Джонни! Я так рада тебя видеть!

Потрясенный, он на несколько секунд застыл как статуя, после чего медленно положил руку ей на спину:

— Привет, Лейси.

Разомкнув объятия, девушка окинула его оценивающим взглядом и одобрительно кивнула:

— Ты совсем не изменился.

Джонатан посмотрел на нее так, словно хотел возразить, но Лейси не дала ему такой возможности. Она подошла к Уэнди и так же тепло обняла ее:

— Ты, должно быть, Уэнди. Добро пожаловать в нашу семью. — После этого она побежала в дом, крича: — Они здесь! Мама, почему ты не сказала, что она такая красивая?

Потрясенный, Джонатан не сдвинулся с места.

— Джонни, ты идешь?

Его глаза сузились.

— Заткнись, — пробормотал он, но его тон был игривым. Это обнадеживало.

За следующий час Уэнди познакомилась с таким большим количеством людей, что запуталась, кто есть кто. Помимо Лейси здесь было еще четверо детей Марии. Никто из братьев Джонатана не приехал, но Мария сказала, что до завтра еще есть время и она постарается их уговорить. Зато к ним заглянула другая сестра Джонатана с тремя из четверых своих детей и бойфренд Лейси.

Все тепло приветствовали Уэнди и сюсюкали с Пейтон. Джонатан большую часть вечера простоял у стены, давая односложные ответы всякий раз, когда к нему кто-то обращался. Было видно, что он чувствует себя не в своей тарелке.

Мария заказала пиццу, кто-то принес пиво, содовую и кексы. Уэнди понимала, почему никто из этих людей не захотел бы ехать на вечеринку в загородный клуб, и была рада, что Мария ее предупредила.

Уэнди разговаривала с Марком, мужем Марии, когда пришла Лейси и забрала у нее Пейтон.

  42