ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  17  

На ее счастье, Рассел не давал ей открыть рта. В голове не было ни единой мысли. Она смотрела в возбужденное лицо шефа, видела, как шевелятся губы, но не слышала ни слова. Положение спас телефонный звонок, заставивший ее опять замереть, когда Сьюзен, держа трубку, спросила:

– Джессика, это Кольт Айронс, ты можешь с ним поговорить?

– Ты с ума сошла! – взревел Рассел. – Конечно, может, это же Кольт Айронс!

Джессика не могла не отметить, что Рассел – хитрый дипломат: Кольт наверняка расслышал его слова, произнесенные рядом с трубкой.

– Джессика? – В низком, с хрипотцой голосе слышалось нетерпение. – Ты уже говорила с Расселом?

– Я… да. – Она с ненавистью услышала свой дрожащий голос.

– Ты не связана никакими обязательствами, ты меня понимаешь? – холодно спросил он. – Мне нужна хорошая работа, я думаю, что ты ее сделаешь. Я уезжаю, но мой личный помощник, Джек Гуди, полностью в курсе дела, так что можешь с ним связаться. Я хочу, чтобы к двадцатому у меня на столе лежали примерные оценки, расчеты и прочее. Тебе все понятно?

– Я…

– До свиданья, Джессика. – Он бросил трубку, и она поморщилась. Работа работой, но как же она его не любит…

– Ну что? – Рассел суетился, как беспокойный родитель первого сентября. – Что он сказал?

– Он хочет иметь всю предварительную информацию к двадцатому, – коротко сказала Джессика, – и упомянул своего помощника. У меня две недели, – она сверилась с календарем, – так что я начинаю.

Следующие две недели пролетели как в угаре – работа, работа и еще раз работа. Джессика спала не больше трех часов в сутки, но наконец сделала все необходимое, чтобы можно было приступать к следующей стадии проекта. Двадцатого июля они с Расселом подъехали к главному офису Кольта в Тильбури. Показать Кольту свою деловую проницательность было для Джессики делом первостепенной важности. За эти две недели она ни разу не вспомнила о Вильяме и Джо.

Всем своим существом она сосредоточилась на предстоящей встрече. Натянутая как струна, она вошла в просторную комнату с огромными окнами, личный офис Кольта.

– Джессика? – Джек Гуди, высокий красивый молодой человек, подал ей руку. Из смежной комнаты вышел Кольт. – Очень рад увидеть лицо, соответствующее голосу, хотя должен признать, вы превзошли все мои ожидания.

Джессика улыбнулась; за эти две недели Джек оказывал ей помощь бесчисленное множество раз, и теперь она проговорила с глубокой благодарностью в голосе:

– Я тоже рада, Джек. – Затем она повернулась в сторону большой темной фигуры, занимавшей ее мечты днем и ночью. – Здравствуйте, Кольт.

Если кто и заметил изменение в ее голосе, то никто не подал виду, но колючий взгляд серых глаз остановился на ней с подчеркнутой холодностью.

– Джессика, Рассел. Прошу садиться, у нас много вопросов.

Он определил тон встречи. Ни улыбок, ни обмена мелкими замечаниями. Кольт задал быстрый темп, и все пляшут под его дудку, враждебно подумала Джессика три часа спустя. Самовлюбленная, надменная свинья – вот он кто. Только зачем же при этом быть таким обаятельным! Каждое движение, каждый жест дышали силой и пугающей чувственностью.

– Вы проделали отличную работу; благодарю вас, Джессика. – Это было неожиданно и, учитывая личность Кольта, непривычно. – К сожалению, я еще полчаса назад должен был быть в одном месте, – Кольт повернулся к Расселу, – но в нашей столовой вас ждет обед. Секретарша вас проводит.

– Нет проблем, я сам их отведу, – торопливо вмешался Джек Гуди, стрельнув глазами в Джессику, что не укрылось от Кольта.

– Нет, вы мне будете нужны, Джек.

– Но я думал…

– Измените свои планы. – Кольт говорил приветливо, но в голосе уже звенела сталь. – Захватите, пожалуйста, файл Маклейна. Увидимся на стоянке.

– Хорошо… – Джек явно не понимал, в чем дело, но так же явно не собирался спорить с боссом. – Рад был с вами познакомиться. – Он улыбнулся Расселу, но, когда повернулся к Джессике, просто расплылся, и Джессика слегка покраснела.

Она сердечно сказала:

– Спасибо вам за помощь. Я позвоню в середине недели насчет того французского контракта. Мистер Дюпон настаивает на встрече.

– Нет проблем. – Джек пожал ей руку и задержал ее несколько дольше, чем требовалось, еще раз кивнул Расселу и вышел.

– Какой милый юноша, – покровительственно сказал Рассел, желая показать, что стоит рангом выше молодого помощника.

  17