ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>




  29  

– С удовольствием тебе помогу. Вот только закончу здесь…

Кора более внимательно присмотрелась к тому, что он делает.

– Ведь ты уже помогаешь! Или просто не заметил, что вычерпываешь воду из моей лодки?

С неохотой отведя от нее взгляд, Джоэл посмотрел на находившийся в его руке черпак.

– Я делаю это сознательно. Хочу таким образом загладить вину перед тобой.

– Даже так? Очень интересно. А нельзя ли подробнее, какую именно вину ты подразумеваешь?

Джоэл пожал плечами.

– Ведь я действительно напугал тебя ночью.

– Не то слово! – Кора даже сейчас содрогнулась, хотя стоял день и в голубом небе сияло солнце.

– Поверь, я сожалею, что так получилось. Вообще-то я планировал добраться до твоей фермы раньше, но… – Джоэл умолк и взглянул на лодочный мотор.

Кора смотрела на него, поэтому не обратила на это внимания.

– Но что? Не рассчитал силы?

Он усмехнулся.

– Вроде того. В дороге возникли непредвиденные задержки, из-за чего я и прибыл так поздно. Надеюсь, ты уже на меня не сердишься?

Под внимательным взглядом его карих глаз Кора немного смутилась.

– Какой смысл сердиться, если мы все равно сейчас расстанемся…

Джоэл вскинул бровь.

– То есть как – сейчас? Ведь мне еще предстоит взять у тебя интервью и…

– Да, конечно, – улыбнулась она уже более уверенно. – Разумеется, мы побеседуем, раз уж это необходимо, а потом ты отправишься дальше.

– Ну нет! – протянул Джоэл, лукаво поблескивая глазами. – Ничего не выйдет.

Кора недоуменно нахмурилась.

– Ты передумал брать интервью?

Он медленно покачал головой.

– Ничего подобного. Просто я не согласен беседовать на пустой желудок. Сама посуди, какой разговор без завтрака? Нет и нет! Даже не уговаривай.

Несколько мгновений Кора молча разглядывала его, потом со вздохом констатировала:

– Все-таки ты нахал…

Джоэл развел руками.

– Наверное. Обещаю на досуге поразмыслить над этим определением, хотя… С моей точки зрения, все очень просто – есть хочется.

Сделав это признание, Джоэл так обезоруживающе улыбнулся, что Коре осталось лишь позавидовать подобному умению устраивать дела.

– Хорошо, завтраком угощу, а потом побеседуем. Кстати, спасибо, что напомнил, ведь я должна накормить животных. Совсем забыла со всей этой суетой!

– Снова я виноват, – вздохнул Джоэл.

Кора быстро взглянула на него.

– Заметь, не я это сказала!

– Что тут говорить, и так все ясно: свалился как снег на голову, нарушил привычное течение жизни, выбил из колеи, смешал мысли…

– Все-все, довольно! – рассмеялась Кора. – Ты очень ярко все обрисовал, даже чересчур. Разумеется, твое внезапное появление внесло поправки в мою рутину, но не настолько, чтобы я утратила чувство ответственности.

– Тем не менее ты сама минуту назад призналась, что обо всем забыла. – Произнеся эти слова, Джоэл выпрямился, бросил черпак в свою лодку, а потом и сам туда забрался.

– Ну, это некоторое преувеличение… – Кора с любопытством наблюдала за ним. – Что ты делаешь?

– Видишь ли, хоть ты и сердишься на меня…

– Да не сержусь, я же сказала!

– …а напрасно. Я к тебе не с пустыми руками приехал, – закончил Джоэл.

– В самом деле? Что-то привез?

Джоэл кивнул.

– Кое-что у меня здесь есть. Смотри! – Он принялся вынимать из лодки и ставить на дощатый настил крыши большие пластиковые емкости. – Питьевая вода, керосин… У тебя ведь есть керосиновая лампа?

– Даже две, – улыбнулась Кора.

– А еду ты на чем готовишь?

Она оживилась.

– О, у меня здесь чудо-печка! Я специально приобрела ее у Сюзен Бигс, когда возникла угроза наводнения, и сейчас не нарадуюсь. Даже не знаю, что бы я без нее делала!

– Сюзен Бигс торгует чудо-печками? – спросил Джоэл.

– В том числе. Вернее, торговала до недавних пор. Сюзен Бигс – владелица деревенского магазина, в который я чаще всего ходила за покупками. – Кора вздохнула. – Думаю, сейчас большая часть ее товаров уплыла в разных направлениях.

Джоэл положил на доски несколько наполненных чем-то полиэтиленовых пакетов.

– А сама она?

– Эвакуировалась. Стив говорит, ее дом затопило до самой крыши.

Выбравшись из лодки на настил, Джоэл выпрямился.

– Стив?

– Мой помощник, – пояснила Кора.

Наступило молчание. Джоэл о чем-то думал, глядя на растущие возле дома яблони – вернее, их кроны, потому что стволы были скрыты под водой. Спустя некоторое время он сдержанно произнес:

  29