Она вошла и, сделав несколько шагов, остановилась в нерешительности.
– Голубая комната, – сообщил Роберт. – Здесь есть ванная и все необходимое, что может вам понадобиться во время пребывания в замке.
Краткого пребывания, мысленно добавила Виктория. А жаль. Она с удовольствием пожила бы здесь. Комната была великолепной: небесного цвета обои, васильковые шторы, такое же покрывало на широкой кровати и сине-зеленый ковер на полу.
– Надеюсь, она покажется вам удобной.
– Разумеется. Здесь очень красиво. Спасибо вам… Роберт.
– Не за что, – отозвался он с веселыми искорками в глазах. Он стоял и смотрел на нее, небрежно прислонившись к дверному косяку и держа руки в карманах джинсов. На нем был шерстяной серый свитер с круглым воротом, под которым явно было голое тело.
Она без усилий представила широкий разворот плеч, мускулистую, поросшую темными волосками грудь и плоский живот.
Виктория быстро отвела взгляд и покраснела. Судя по насмешливому выражению его лица, он догадался, какие мысли бродят у нее в голове
– К сожалению, я буду занят и не смогу пообедать с вами. Вы сможете поесть внизу в столовой. Или, быть может, хотите, чтобы я попросил миссис Маклеон принести вам обед в комнату?
Он замолчал, ожидая ответа, и Виктории пришлось взглянуть на него.
– Да, пожалуйста, если это никого не затруднит. Я хотела бы поскорее лечь в постель.
– Хорошо. Я передам миссис Маклеон.
Он все стоял и не уходил. Она вдруг очень явственно ощутила, что бы сейчас почувствовала, если бы подошла и прижалась к нему всем телом. Его взгляд скользнул по ее губам, опустился ниже, затем снова вернулся к глазам.
У нее в голове вдруг стало совсем пусто, только какой-то звук в ушах, похожий на шум прибоя. Она могла отойти и нарушить этот незримый контакт между ними, а могла, наоборот, подойти ближе и прижаться к нему. Виктория не сделала ни того ни другого. Она ощутила стеснение в груди, словно кто-то старался выдавить из нее весь воздух. В этот миг она поняла: ему достаточно коснуться ее, – и никакого сопротивления с ее стороны не последует.
– Тори, вы ничего не забыли? – первым нарушил он красноречивое молчание.
Она моргнула, по телу пробежала странная дрожь.
– Забыла? Что? – На какой-то миг ей показалось, что он имеет в виду поцелуй, но он улыбнулся и протянул руку, дотрагиваясь до воротника своей куртки.
– Вот это.
Она совсем забыла, что на ней его куртка.
Роберт задержал руку, едва не касаясь ладонью ее лица.
– Должен признать, она вам очень идет, но вынужден попросить вернуть мне ее.
– О, простите! Конечно. – Виктория поспешно сняла куртку и протянула ему, чувствуя себя неловко из-за своей очередной оплошности. – И еще раз спасибо.
– На здоровье. – Он небрежно перебросил куртку через плечо. – Желаю вам хорошо отдохнуть и выспаться. Я скажу миссис Маклеон, чтобы принесла вам пижаму.
Она кивнула, бормоча ему вслед слова благодарности.
– Встретимся за завтраком, – с улыбкой проговорил он из коридора. Мгновение спустя дверь спальни закрылась и она осталась одна.
Виктория прерывисто вздохнула, затем приложила ладонь к груди, словно надеялась унять сердцебиение. О господи, она опять чуть не наделала глупостей!
Он так смотрел на меня, словно понимал, что со мною происходит. Но как такое может быть, если я и сама не знаю, о чем думаю, когда он вот так смотрит на меня? – недоумевала она, дрожащей рукой приглаживая волосы. Откуда же он может знать? И все же ее пульс бился по-прежнему учащенно.
Виктория не сразу пошла в душ. Она села на край кровати и постаралась взять себя в руки. Сделала несколько глубоких вдохов и выдохов, приказала себе успокоиться. Кажется, помогло.
Пока она принимала душ, миссис Маклеон принесла ей обед и ночную рубашку. Перекусив, Виктория облачилась в вышитую красивым орнаментом рубашку и забралась в постель с небесно-голубыми простынями. Ей казалось, что она немедленно провалится в сон, но не тут-то было. Едва она закрыла глаза, как перед мысленным взором встало лицо Роберта Шеридана с темными проницательными глазами и обаятельной, чуть насмешливой улыбкой. С этим видением она в конце концов и уснула.
На следующее утро Виктория проснулась в начале восьмого. Несмотря на все пережитые накануне волнения, спала она довольно крепко и теперь чувствовала себя отдохнувшей и полной сил и энергии, чтобы начать новый день и продолжить работу.