ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  7  

Чейз раскатисто рассмеялся. Да, этот мужчина умел наслаждаться жизнью. Ничего удивительного. Хотя она не осуждала его. Просто… завидовала.

— Полное разоблачение.

— Конечно.

Чейз потянулся за голубой рубашкой, которая лежала на одном из стульев. Похоже, он предусмотрел все и открыто демонстрировал это. Милли завороженно следила, как его длинные пальцы застегивают пуговицу за пуговицей, скрывая от взора мускулистый торс.

— Этот отель принадлежит моей семье.

— Оу… — пораженно выдавила Милли.

— Да. «Оу» — подходящее восклицание, — улыбнулся он.

— Удобно, наверное.

— Свои плюсы есть, не спорю, — ответил он; в голосе больше не было свойственной ему непринужденности.

Милли стало интересно. Впервые Чейз не улыбался, а плотно сжимал челюсть. Он повел ее к столику со свечами, мерцающими в сумерках, и усадил в кресло.

— Отель принадлежит семье Брайант. — Милли помнила все, как обычно.

— Бинго.

— Компания, где я работаю, сотрудничает с ними, — вспомнила она.

Собственно, поэтому Милли здесь и очутилась. Джек предложил ей провести отпуск именно на этом курорте.

— А у тебя разве нет правила не смешивать работу и развлечение?

— Не важно, я не занимаюсь их счетами.

— Какое облегчение, — заключил Чейз. Он продолжал говорить сквозь зубы. Да уж, похоже, не все так гладко в этой семье.

— Итак, ты из семейства Брайант, — подытожила Милли, зная, что это реплика заденет его. — Какой из сыновей именно?

— Ты знаешь всех в семье?

— А кто нет?

Это было правдой. Все газеты Нью-Йорка пестрели статьями об этой семье. Да и в Интернете, прежде чем добраться до своего почтового ящика, можно было прочитать десяток интригующих заголовков. Читала ли она что-то о Чейзе? Возможно. Всего было три сына империи Брайант, и каждый метил на место нового Казановы.

— Я младший, — выдавил Чейз и откинулся в кресле. Его тело выглядело расслабленным, но голос выдавал напряжение. — Мой старший брат Арон занимается недвижимостью, средний брат Люк — продажами.

— А у тебя собственное дело.

— Да.

Милли распирало от любопытства. Почему Чейз не участвовал в семейном бизнесе?

— Что-то я не слышала о том, чтобы компания «Брайнт интерпрайзес» занималась и архитектурой.

— Верно, — процедил Чейз.

— Так что же заставило тебя покинуть родное гнездо?

— Переходим на личное?

— Разве?

— Почему ты выбросила свое полотно?

Милли пораженно посмотрела на него. На лице Чейза красовалась хитрая улыбка.

— Я первая спросила.

— Я не люблю исполнять чужие приказы. Твоя очередь.

— А я не люблю рисовать.

Они уставились друг на друга. Ничья. Похоже, не у одной Милли здесь есть секреты.

— Интересно, — протянул он наконец. — Ты не любишь рисовать и тем не менее приперла весь этот хлам на пляж и полчаса потратила только на то, чтобы установить там свою портативную студию.

Милли вздрогнула:

— Мне нравилось рисовать раньше, когда я была младше.

«Значительно младше. Когда еще были силы», — подумала она и вслух добавила:

— Я подумала, вдруг мне понравится снова.

— Почему же передумала?

Она еще раз вздрогнула. Все нормально. Она могла об этом говорить. В этом нет ничего откровенного.

— Я просто чувствовала, что это не мое.

— Ты вроде не из тех, кто полагается на свои чувства.

— Опять пытаешься определить меня в какую-то категорию, Чейз? — слегка улыбнулась Милли.

— Прости, — признал он, рассмеявшись.

— Да ладно. Ты прав. Я вполне подхожу под…

— Ты делаешь это специально.

— Может быть.

— Значит, ты не такая, какой кажешься.

— Неправда! — защищающимся тоном возразила Милли.

— Ты хочешь быть такой, какой кажешься, — логически заключил Чейз.

Она почувствовала прилив гнева. Это в любом случае было лучше, чем та смесь ужаса и похоти, в которой она погрязала последний час.

— Ты что, прикупил новую книжку по психологии?

— Виноват, — засмеялся Чейз, демонстративно поднимая руки. — Что я еще могу сказать, мне просто скучно в отпуске.

Эта фраза тут же разрядила накаляющуюся обстановку. Но Милли не покидало ощущение, скорее даже уверенность в том, что он отступил, потому что сам так захотел. Ее жалобы тут ни при чем. Да уж, в этой игре вел явно Чейз.

— Итак… — выдавила Милли, стараясь дышать ровно. — Если тебе так скучно, почему ты в отпуске?

  7