— Но как замужество с бывшим рабом успокоит гнев Вилии? — удивился император. — Она гордая женщина и родилась в одной из самых древних и родовитых семей Хетара.
— Мой господин! В юности я действительно служил вам в качестве раба, но разве вы никогда не интересовались моим происхождением? Я сын благородных родителей. Может быть, я не так знатен, как госпожа Вилия, но, заверяю вас, ей не придется стыдиться меня.
— Ты знаешь, кто твои родители? — спросил император с интересом и любопытством. — Кто же они?
— Моим отцом был сэр Руперт Кровавая Секира, Доблестный Рыцарь. Как вы знаете, он уже давно умер. А моя мать — госпожа Фара, хозяйка Дома удовольствий. В свое время сэр Руперт заплатил хозяйке Дома удовольствий, у которой тогда служила моя мать, за право быть с ней вместе целый год.
Когда я родился, меня отдали на попечение кормилицы, услуги которой оплатил мой родитель, и моя мать вернулась к своим обязанностям. Как вы знаете, она стала известной женщиной для удовольствий, а со временем хозяйкой того Дома, где служила. Вы можете спросить ее. Моя мать не отречется от меня, мой господин, и я из хорошего рода.
— Но почему ты был рабом? — захотел узнать император.
— Сэр Руперт умер, когда мне было шестнадцать лет. Незаконные дети Доблестного Рыцаря принадлежат ему на тех же основаниях, что и любая его собственность. Обычно Доблестные Рыцари включают в свое завещание пункт, в котором освобождают всех детей, которых могли произвести на свет вне брака. Иногда Доблестный Рыцарь делает это, даже если не знает, зачал ли таких детей. К несчастью, мой отец просто забыл об этом пункте.
Так я стал частью имущества в его поместье. А жена сэра Руперта была ревнивой. Она родила своему мужу пять дочерей, но ни одного сына. Это мешало моему отцу продвигаться по службе, и он был недоволен.
Мои несчастные сводные сестры далеко не красавицы. Наш отец потратил целое состояние на их приданое, чтобы найти им подходящих женихов. А меня отправил учиться в академию. В тот день, когда его похоронили, в класс пришел солдат и увел меня с урока. Меня продали на рынке рабов. Моя мать, разумеется, была в ярости, но меня продали не куда-то, а в ваш дом, мой господин. И я попросил ее молчать, потому что хотел служить человеку, которым восхищался.
Император просиял от удовольствия, услышав подобный комплимент в свой адрес.
— Именно это я стараюсь делать и теперь — служить вам, как служил всегда.
— Вилия знает о твоем происхождении? — спросил Гай Просперо.
— Да, мой господин, знает, — ответил Иона.
— И она возьмет тебя в мужья?
— Ее сердце всегда будет принадлежать вам, мой господин, — солгал Иона, пустив в ход свое обманчивое обаяние. На самом деле Вилия целиком и полностью принадлежала ему, а Гай Просперо ничего для нее не значил. — Несмотря на вашу щедрость, начались довольно неприятные разговоры о вашем поведении по отношению к ней. Быстро выйдя замуж снова, она опровергнет эти сплетни. А мы, разумеется, не можем позволить ей найти себе мужа из честолюбивой семьи. Он использовал бы ее как средство для своего продвижения вверх и стал бы угрозой для вашего трона. Я не могу допустить этого! Поэтому предложил себя в мужья госпоже Вилии. Но она не согласится стать моей женой без вашего личного разрешения и одобрения. Поэтому я пришел к вам и на коленях прошу: окажите милость, благословите, мой император.
— Мы с Шифрой разрешаем вам вступить в брак! — внезапно воскликнул Гай Просперо. — Пусть весь Хетар увидит, как я щедр к матери моих детей. Но сначала нужно сообщить народу о твоем происхождении. Я не хочу, чтобы люди подумали, будто я оскорбил Вилию, заставив ее выйти замуж за бывшего раба. Может быть, делу поможет, если вы оба объявите, что после нашего с ней развода понравились друг другу. Потом придете ко мне, и я благословлю вас. Да! Да! Именно так мы и сделаем, Иона. Идеальное решение. Оно покажет людям, что у меня доброе сердце. — Гай Просперо широко улыбнулся при этой мысли.
— Это блестящее решение, мой господин. Благодарю вас! — сказал Иона и поцеловал руку своему повелителю.
Вскоре по городу распространилась новость. Ближайший советник императора, проведший десять лет в рабстве, на самом деле сын сэра Руперта Кровавая Секира и знаменитой хозяйки Дома удовольствий, госпожи Фары. Дочери сэра Руперта подтвердили это. Их мать уже умерла, и они могли признать, что Фара — любовница их отца — сделала его счастливым в последние годы жизни. Это она убедила его увеличить их приданое. Таким образом, каждая из них стала более желанной для потенциальных женихов. Они в один голос заявили, что не одобряли свою мать, когда та продала несчастного мальчика в рабство.