ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  41  

Проснулась она в начале десятого, поняла, что Риккардо в доме уже нет, и ей стало тоскливо. В столовой ее с нетерпением дожидалась Лаура, чтобы сразу заговорить о предмете своих воздыханий. Она по-прежнему верила, что встретила любовь всей своей жизни.

— Я решила сегодня признаться ему в своих чувствах, — доверчиво сообщила она.

Кристина попыталась представить себе реакцию молодого человека. С одной стороны, в его фразах, сказанных Лауре, не заключалось ничего особенного, а с другой стороны, он назначил ей встречу. Как она поняла, молодые люди даже не целовались еще. Но Лаура светилась счастьем, и огорчать ее не хотелось.

Со свидания в кондитерской Лаура вернулась все в том же настроении, правда ее немного разочаровало, что Альберто, проводив ее до дому, отказался зайти к ним. У него важные дела в городе, вздохнула девушка, но глаза ее сияли как звезды. Нет, о планах на будущее поговорить они не успели, было много других тем, рассказывала Лаура.

— Альберто удивительный человек! — мечтательно воскликнула она. — Я поведала ему историю вашей с Риккардо любви. Он согласился, что история очень романтичная.

— Когда вы снова встречаетесь? — спросила Кристина.

— Альберто сказал, что позвонит мне.

Кристина сочла это еще одним доказательством отсутствия у молодого человека серьезного интереса к Лауре. Осторожно выбирая слова, она снова высказала опасение, что вряд ли старший брат одобрит ее встречи с Альберто Арденго.

— Риккардо не может мне запретить выйти замуж за человека, которого я люблю! — последовал незамедлительный ответ.

Еще как сможет, подумала Кристина, с тяжелым вздохом вспомнив, как отзывался ее муж об этом человеке. В течение дня она возвращалась мыслями к необходимости выяснить, каковы намерения самого Альберто Арденго, но не представляла, как это можно сделать. Проблема разрешилась сама собой, когда вечером ее позвали к телефону.

— Мне надо поговорить с вами! — с удивлением услышала Кристина в трубке голос Альберто — она ждала звонка мужа.

— Вы хотите поговорить со мной о Лауре? — спросила она.

— Да, о Лауре. Только не по телефону, здесь меня могут услышать. Вы не согласитесь встретиться со мной?

Меньше всего ей хотелось встречаться с этим молодым красавцем. Она уже все поняла и посоветовала ему поговорить напрямую с Лаурой.

— Поймите, я не смогу! Пожалуйста, помогите мне! — В голосе Альберто звучало искреннее отчаяние.

— Хорошо, я согласна. Где и когда? — неохотно спросила Кристина, понимая, что другого выхода нет. Жаль только, что ночью она не рассказала все Риккардо.

— Завтра в три часа. Я буду ждать вас возле кафе «Аранья». Меня зовут, извините!

С недовольным видом Кристина опустила трубку на рычаг. Кафе «Аранья» было популярно среди любителей хорошей кухни. Велика была опасность, что ее могут заметить в обществе красивого молодого человека. К тому же она догадывалась, что услышит от него. Лаура как всегда нафантазировала, приняв дружескую симпатию за неземную любовь. Когда молодой человек это понял, он просто испугался и не знал теперь, как вывести ее из этого заблуждения. Кристина вздохнула, глядя на телефонный аппарат: только этой неприятной миссии ей не хватало для полного «счастья»! Ну почему не позвонил до сих пор муж?

— Риккардо звонил? — спросила, неожиданно появившись в гостиной, Джизелла.

Кристина медленно повернулась к ней и кивнула, проклиная манеру этой женщины вечно что-то вынюхивать в доме.

— Он благополучно долетел?

— Да, с ним все в порядке, — ответила Кристина, соображая, как будет объясняться, если сейчас позвонит Риккардо.

— Что еще он говорил? — допытывалась Джизелла.

— То, что говорит муж своей жене. К тебе это не имеет никакого отношения. — Раздражение от ее назойливости вынудило Кристину пойти на грубость.

Верхняя губа Джизеллы приподнялась в гримасе ненависти, обнажив маленькие острые зубки.

— От правды тебе не спрятаться! Раньше или позже тебе все равно придется убраться отсюда! — брызгая слюной, выпалила Джизелла.

Вид ее был отвратительным, и Кристина готова была бежать от нее без оглядки к себе в комнату. Собрав волю в кулак, она заставила себя спросить:

— Не понимаю, о чем ты?

Взгляд темных глаз мрачно бродил по лицу Кристины. В них было столько злобы, что по спине у нее пробежал холодок в предчувствии чего-то ужасного, что должно вот-вот произойти.

  41