ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  87  

— Ты не знала? — на всякий случай переспросила я, хотя ответ мне был давно ясен.

— Разумеется, нет. Мы с Фрэнки никогда не говорили о моих родителях, и вот — на тебе! И чего его понесло? — Она досадливо дернула плечами. — Откровенно говоря, я здорово на него зла!

— Я тебя отлично понимаю.

— Ох, Денвер! — воскликнула Аннабель и снова схватила меня за руку. — Ты даже не представляешь, как я рада, что ты здесь, со мной. Если бы не ты, я просто не знаю, как бы я все это выдержала!

— Ерунда, — ответила я, торопливо сглотнув комок в горле. — Я… В общем, ты бы и без меня отлично справилась.

— Нет, не справилась бы…

— А я говорю — справилась! — возразила я, пытаясь сообразить, что произошло и почему я вдруг стала Мисс Незаменимой.

— Как бы там ни было… — Аннабель наконец закурила. — Как бы там ни было, ты здесь, и, пока мы вместе, я, пожалуй, сумею это пережить. Похороны назначены на четверг. Сразу после них я хотела бы вернуться в Нью-Йорк. Ты смогла бы это устроить?

Черт! Я ей что — бюро путешествий?

Когда мы вернулись в гостиную, Фрэнки пытался в лицах представить самые убойные сцены из «Комы». У него это получалась плохо, и я, бросив взгляд на лицо Ральфа, с облегчением заметила, что звезда начинает скучать. Не обращая внимания на трескотню Фрэнки, он бросил на Аннабель свой знаменитый «стальной» взгляд и сказал:

— Я хочу, чтобы ты разобрала вещи матери, пока ты здесь. Горничные тебе помогут, только проследи, чтобы они ничего не украли.

— Ты хочешь, чтобы этим занялась я? — переспросила Аннабель, которой предложение отца явно не понравилось.

— Да, ты, — резко сказал Ральф. — Кто же еще? Это твоя обязанность, поскольку, кроме нас двоих, у Джеммы не было других близких родственников. Будь здесь завтра в десять.

— Но…

— Аннабель… — проговорил Ральф ледяным тоном. — Ты — ее дочь. Кроме того, я уверен — она бы и сама этого хотела.

— А вот я так не думаю… — Аннабель еще сопротивлялась, но Ральф пригвоздил ее к месту еще одним своим знаменитым «киношным» взглядом. Кажется, я даже знала, откуда он — в вестерне «Зеленые холмы Техаса» именно так главный злодей, в исполнении Маэстро, смотрел на служанку, которая едва не пролила его виски с содовой.

— Завтра в десять, — твердо повторил Ральф.

И никакой дискуссии.

В половине девятого мы наконец покинули особняк.

— Время еще детское, можно куда-нибудь поехать и поразвлечься, — сказал Фрэнки, потирая ладони в предвкушении разгульной вечеринки в модном голливудском заведении, где гуляют знаменитости. — Где здесь можно прилично посидеть, Денвер?

Лично меня от Фрэнки уже тошнило.

— Откуда я знаю? — ответила я, пожимая плечами. — Мне завтра на работу, так что я еду домой — спать.

— А как же мы?! — возмутился Фрэнки. — Нам необходимо немного развеяться, отдохнуть. Мне давно хотелось узнать, как живет и чем дышит этот городишко.

— Ничем не могу помочь. — Я развела руками.

— Да, — неожиданно поддержала меня Аннабель. — Ты уж как-нибудь сам, Фрэнки, без нас. Я устала — сначала перелет через всю страну, потом этот ужин. Я просто с ног валюсь.

— Господи Иисусе! — воззвал Фрэнки. — Да что с вами такое?

— Водитель отвезет тебя, куда ты захочешь, — сказала я. — Только сначала пусть забросит нас в отель: там я заберу свою машину и пожелаю Аннабель спокойной ночи.

Фрэнки недовольно хмыкнул:

— Можно подумать — вам лет по пятьдесят! Здесь столько всего интересного, а вы — спать…

— Не переживай, — ответила я, чувствуя, как Фрэнки с каждой минутой становится мне все отвратительнее. — Думаю, ты сумеешь отлично отдохнуть и без нас.

Аннабель хихикнула. Вероятно, Фрэнки нечасто получал подобный отпор.

Лимузин высадил нас у отеля, и Фрэнки тотчас укатил. Аннабель, однако, нисколько не выглядела расстроенной.

— Ты права, Фрэнки в состоянии сам о себе позаботиться, — сказала она, проводив лимузин взглядом. — Ну, до свидания, Денвер. Увидимся завтра.

— Завтра? — переспросила я.

— Завтра, в десять, — уточнила она. — Я хочу, чтобы ты помогла мне разобраться в маминых тряпках.

— Послушай, Аннабель, — проговорила я, чувствуя себя крайне неловко. — Я, конечно, не имею ничего против того, чтобы тебе помочь, но завтра утром мне нужно быть в офисе. С этой поездкой в Нью-Йорк я немного подзапустила текущие дела. Теперь мне нужно ими срочно заняться, иначе…

  87