ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>




  111  

— Для тебя уродливое, а для меня красивое.

— У нас разные вкусы.

Этот разговор происходил между ними каждый год, когда они были женаты.

— Все? — спросила Линда. — Спасибо, что помог. Что тебе надо?

Он рассмеялся.

— Дорогая, когда же ты наконец перестанешь подозревать меня в каких-то тайных помыслах? Неужели я просто так не могу зайти к тебе?

— Можешь. И все-таки, что тебе надо?

Линда подхватила деревце, но Макс забрал его у нее и понес к дому. Это поразило ее — раньше мужа мало заботили подобные вещи. Он не помогал ей ни в чем и никогда.

— Я просто хотел узнать, как ты поживаешь.

— Только и всего? А я думала, ты пришел с повинной! Осознал, какую ужасную ошибку совершил, разведясь со мной, и решил жениться на мне второй раз!

Говоря это, Линда лукаво взглянула на Макса через плечо. Вид у того был глупейший. Он, видно, пытался сообразить — всерьез она это или нет. С юмором у него всегда было плоховато.

— Что у тебя новенького? — спросил он, поднимаясь за ней по ступенькам.

«Я наконец беременна, дорогой. И при этом обошлась без тебя».

— Все по-старенькому.

— Ты выглядишь усталой.

— Ничего страшного. Работала целый день.

— А как Эмилия?

— Она в больнице с воспалением легких, но уже поправляется и к Рождеству, скорее всего, будет дома.

— Они с Джеком не сошлись?

— Макс, тебе не надоело задавать вопросы? Я устала.

— Просто хотел узнать.

— Я не собираюсь с тобой обсуждать мою подругу.

— Линда! — раздалось вдруг откуда-то сверху.

Она вздрогнула от неожиданности и подняла глаза. На ее площадке стоял Майкл.

— Мне надо поговорить с тобой, Линда. Это очень важно. — Она смотрела на него широко раскрытыми глазами. Не ожидала и ждала всегда. — Это важно, — повторил он.

— Хорошо, — ответила Линда и обратилась к Максу: — Спасибо, что помог. Поставь елку здесь у дверей. Я потом заберу.

Но тот явно решил проявить упрямство. Он смотрел то на бывшую жену, то на Майкла, и было ясно, что все это ему не нравится. В нем взыграли какие-то запоздалые чувства, но вряд ли ревность. На это он был не способен, скорее всего, чувство собственности: жена, хоть и бывшая, с другим.

— Дорогая, нельзя оставлять дерево на площадке сказал Макс тоном наставника. — Какая-нибудь старушка может споткнуться об него, упасть и сломать себе шею.

— Тогда я внесу елку в дом, — предложил Майкл.

— Нет, я сам, — не уступал Макс. — Ты что, Линда, хочешь прогнать меня?

— Да, — созналась та. Он удивился, не ожидая такого прямого ответа, но с места не двинулся.

— Ты что, правда хочешь, чтобы я ушел? Тебе надо поговорить с этим парнем?

— Да, очень нужно. Неужели еще повторять?

— А кто он?

Макс говорил так, будто Майкла вообще не было рядом.

— Не твое дело, слышишь? Благодарю, что помог мне донести елку. Спасибо за заботу. Если тебе больше ничего не нужно, то желаю тебе счастливого Рождества. Прощай.

Она забрала елку из его рук.

— Линда, я тебе позвоню! — крикнул ей вслед Макс.

Она не повернулась. Тому ничего не осталось, как исчезнуть.

Майкл подошел к ней.

— Ты была не очень-то ласкова, — сказал он и взял деревце, пока она открывала дверь.

— Ему всегда не нравилось, какую ель я выбираю на Рождество, — вздохнула Линда.

— Да я не это имел в виду!

— Думаешь, он разозлился, что увидел рядом со мной мужчину? Плевать.

— А где ты покупала елку? У Чарли Брауна?

— Ты тоже?

— Да. Мне именно такие и нравятся. Они стоят долго и очень хорошо пахнут.

Линда улыбнулась. Когда Майкл говорил о елке, то был как ребенок. Она одернула себя — нет, нельзя расслабляться. И так тяжело удержаться и не притронуться к Майклу, не прижаться, не сказать ему, как он дорог ей…

Майкл внимательно посмотрел ей в лицо.

— С тобой все в порядке?

Линда устало облокотилась о стену. Похоже, она не хотела пускать его к себе домой.

— Все нормально. Так о чем ты хотел поговорить со мной?

Майкл поставил елку в угол.

— Я знаю одну маленькую девочку, которая с удовольствием поможет тебе украсить елку.

— Майкл, не надо, пожалуйста. Просто скажи, зачем пришел.

Он хотел погладить ее по голове, но опустил руку.

— Я разговаривал с Марго. Она сказала, что в твоем классе знают, что ты в положении.

Линда вспыхнула.

  111