ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  44  

Но дело в том, что все это не так-то просто. Она вспомнила, как они гуляли на берегу и ей нравилось быть с ним рядом. Ей нравилось слушать его, и то, что он рассказывал, было ей интересно. Конечно, она способна заинтересоваться мужчиной, но не настолько, чтобы внимать каждому его слову, да еще задавать вопросы по поводу каких-то фундаментов, фасадов и витражей. Но он так увлеченно говорит, и так любопытно наблюдать за ним! Майкл просто светится, когда рассказывает о своей работе…

Хэнкс не опоздал. Он приехал даже на полчаса раньше и стоял у входа у всех на виду. Сказать, что окружающих разбирало любопытство, — значит не сказать ничего: они просто все глаза проглядели. Наконец Анни не выдержала, отделилась от группы и подошла к нему, решив задать пару вопросов. Остальные девочки присоединились через минуту. Так Линда и застала его — в кругу своих учениц.

— А как вас зовут, мистер? — деловито спросила Анни.

— Майкл Хэнкс. А тебя?

— Анни.

— Анни, а дальше?

— Просто Анни. Вы снова ждете миссис Форд?

— Снова.

— Вы с ней идете куда-нибудь?

— Да. А что?

— Все зависит от того, женаты вы или нет.

— Нет.

— Тогда хорошо. Потому что миссис Форд не ходит на свидания с мужчинами. Не разбирается в этом деле.

— Правда?

— Ага. Мы ей недавно говорили, чтобы она позвонила вам и пригласила куда-нибудь, но вряд ли она это сделала. Это вы ей, скорее всего, позвонили. Правда?

— Да, это я, — признался Майкл.

— Она сказала, что вы не ухажер.

— Ей лучше знать.

— Извините, — вмешалась подошедшая к ним Эмили, — я подруга Линды, миссис Никсон. Вы мне симпатичны…

— А… Спасибо… — растерялся Майкл.

— Ну все! — крикнула с порога Линда. — Можете идти домой.

— Миссис Форд! — ответила Анни. — Мы тут его для вас проверяем.

— Не думаю, что вы правы, и мне это совсем не нужно. Идите сейчас же по домам. До свидания!

— До свидания, миссис Форд! До свидания, мистер Хэнкс! — закричали девочки и двинулись к выходу.

Майкл рассмеялся и помахал им рукой.

— Вот это встреча! — сказал он, следуя за Линдой в класс.

Той еще нужно было привести в порядок бумаги и забрать сумочку.

— Не обращайте внимания на их бестактность. Они не имели в виду ничего плохого.

— А эти ваши воспитанницы всегда спрашивают, что хотят?

— Всегда. Анни особенно, это немного обескураживает, но я сама приучила их к этому. Я же расспрашивала их буквально обо всем и потом просила их задавать мне любые вопросы, если им что-то непонятно.

Майкл снова улыбнулся, у него было прекрасное настроение. Линда никогда еще не видела его в таком расположении духа — он просто излучал радость.

— Я рано приехал, — сказал он. — Решил, что лучше сбежать заранее, пока Пэтрик не занял меня чем-нибудь надолго. Вы скоро освободитесь? Конечно, еще рановато для ужина, но я не смогу позже.

— Ничего, все нормально. Сейчас я запру класс и посмотрю, как Эмили выезжает со стоянки.

— У нее неисправна машина?

— Она неважно себя чувствует. Даже хуже, чем пытается это представить. Я видела, как она как-то сидела в машине, не в силах тронуться с места, так что лучше проверить.

— Тогда вы запирайте дверь, а я пойду на стоянку и послежу за вашей подругой, — сказал Майкл. — Не волнуйтесь.

Он вышел, Линда услыхала его шаги в коридоре, затем хлопнула дверь, выходившая на стоянку. Она начала приводить в порядок классную комнату, но мысли ее были заняты Майклом и его необычным настроением. Когда она уже собиралась выйти и закрыть дверь, тот появился на пороге.

— С ней все в порядке, — сказал он. — Кажется, вы были правы насчет ее самочувствия, она многое скрывает. Когда она на работе, то выглядит весьма бодро, но в машине — просто другая женщина. Тем не менее она уехала.

Линда кивнула.

— А как поживает ваша семья? — поинтересовалась она.

— Хорошо, спасибо. — Они пошли к выходу. — Куда бы вы хотели пойти поужинать? Есть идея? — спросил Майкл.

— Нет, мне все равно. Только, чур, я сама плачу за свой заказ.

— Совсем не обязательно. Я же вас приглашаю.

— Я так хочу. И давайте не будем об этом. Мне интересно услышать, что там с малышкой, и вы не обязаны меня угощать.

«А я хочу угостить тебя!» — едва не выпалил Майкл, но промолчал, понимая, что выглядел бы глупо. Ему было трудно вести себя с ней естественно, он все время чувствовал скованность, прямо как мальчик.

  44