Тогда зачем она приехала?
Чтобы узнать неизвестное? Скорее всего, так. Только как узнать неизвестное, если Джейс является частью этого неизвестного?
Одевшись, она приготовила себе тост и долго сидела в тени во дворике. Однако нельзя же так сидеть до бесконечности. Элисон решила изучить Ред-Блафф. В старом атласе, который у нее был, говорилось, что в городе около шести тысяч жителей.
Вчера, сойдя с самолета, она нашла адрес шерифа по телефонному справочнику. Сегодня ей захотелось выяснить, почему Джейс обосновался именно здесь.
На кухонном столе он оставил для нее запасные ключи от дома и второе дистанционное управление от гаражных дверей. В записке коротко говорилось: «Можешь уезжать и приезжать, когда пожелаешь. Джейс». Поскольку Элисон собиралась приготовить для него обед, одну из остановок она совершит в продуктовом магазине.
Весь остаток утра она разъезжала по улицам Ред-Блаффа, удивляясь и восхищаясь. Местный пейзаж сильно отличался от пейзажей Виргинии. Вместо зеленых полян здесь были камни, кактусы и колючие кустарники. Она проезжала мимо маленьких саманных домиков и больших особняков. Джейс говорил ей, что большинство местных жителей работают в Альбукерке, находящемся в сорока пяти минутах езды отсюда.
Через полмили Элисон заметила указатель «Клиника Ред-Блаффа». Ниже мелкими буквами было написано имя доктора: «Мария Янгбэр». Не задумываясь, она свернула на дорожку к клинике и остановила машину возле одноэтажного здания.
Регистратор, девушка лет двадцати со светло-каштановыми волосами, посмотрела на Элисон и открыла окошко.
— Чем могу вам помочь?
— Я недавно приехала в Ред-Блафф и вчера познакомилась с доктором Янгбэр. Она пригласила меня посмотреть клинику.
— Сейчас узнаю, свободна ли она. — Регистратор подняла трубку и нажала кнопку.
Спустя несколько минут Мария вышла в приемную.
— Привет. — Она увидела Элисон. — Ты выбрала очень подходящее время для визита.
Проходи.
На симпатичной докторше были джинсы и яркая хлопчатобумажная блузка. Похоже, она в самом деле была рада гостье.
— Не хочу мешать, если ты занята.
— Я просматривала истории болезней. У меня есть немного времени до приема. Пойдем, я все тебе покажу. Как долго ты здесь пробудешь? — спросила Мария, проходя по холлу.
— Пока не знаю, но не хочу мешать Джейсу.
— Ну, ему сложно помешать. А почему ты решила приехать?
— Я встретилась с Джейсом на крестинах его племянницы, и он… пригласил меня.
— Понятно. Он никогда не говорил об этом; Мария выглядела удивленной.
Вероятно, Джейс ей о многом рассказывает.
У Элисон на языке вертелась куча вопросов, но она не решилась их задать.
А Мария тем временем объясняла, что клиника открыта здесь за счет частных вложений человека, уже четыре поколения семьи которого прожили в этом районе.
— Нам не хватает сотрудников. Есть еще один доктор-пенсионер, Гровер, но он предпочитает работать неполный рабочий день. Есть медсестра от профсоюза, но я бы все отдала, чтобы иметь дипломированную сестру.
Когда экскурсия закончилась, Мария улыбнулась:
— Очень рада, что ты заглянула. — Она открыла дверь и снова вышла в приемную, которая теперь была полна больными. — 0-го-го, сколько народу. Пожалуй, я начну прием сразу.
Элисон поблагодарила Марию и попрощалась. Как работать в такой клинике полный рабочий день, практически без оборудования?
Купив в супермаркете все необходимое для обеда, она вернулась домой. Готовить обед было еще рано. Элисон сменила джинсы и трикотажную блузку на коротенькие шорты и пляжный топ, убрала скоропортящиеся продукты в холодильник и, взяв журнал, вышла с ним во двор. Из соседнего двора кто-то окликнул:
— Привет.
Оставив журнал на стеклянном кофейном столике, Элисон подошла к металлической ограде, разделяющей дворы, и увидела миниатюрную седую женщину.
— Здравствуйте.
— Так непривычно встретить кого-нибудь в доме шерифа Макгроу. Вы родственница?
— Нет, я его подруга из Ричмонда. Меня зовут Элисон Роудс. — Девушка протянула руку.
Женщина твердо ее пожала.
— А я Глория Торрес, соседка Джейса. Пока его нет, я приглядываю за домом. Вы знаете, он даже не запирает дверей! Говорит, у него нечего воровать.
Элисон подумала о своем муже и о той ночи, когда он был убит в схватке с гангстерами.
Маленькие города имеют свои минусы, но и свои плюсы.