Исандро вгляделся в ее лицо:
— Ну хорошо, это мне надо выпить. — Вылив остатки вина в бокал, он проглотил напиток, не почувствовав вкуса, и поставил бокал очень аккуратно, хотя хотел бросить его в стену, чтобы стекло разлетелось на миллион осколков. — Ничего личного, значит?
— Исандро, не надо так, — взмолилась Зои, прикусывая дрожащую губу. Она не могла позволить себе сейчас разрыдаться.
Мужчина сунул руки в карманы брюк и уставился на нее:
— Все это глупо!
Зои понимала причину его гнева, но у нее не было сил успокаивать уязвленную гордость отвергнутого мужчины. Даже если это был первый удар такого рода в его жизни. Без сомнения, Исандро найдет армию женщин, жаждущих его утешить. А Зои, возможно, никогда не склеит осколки разбитого сердца, чтобы суметь полюбить другого. Но Исандро хотя бы запомнит ее, единственную, посмевшую его отвергнуть.
— Ты сказал, что мы можем тут жить, но это будет неправильно, — сказала она официальным тоном. — Я позаботилась об альтернативе.
— Ты сделала — что?! — Ярость взревела в Исандро лесным пожаром. — С чего это вдруг?
Зои вздернула подбородок, хотя это было нелегко, когда во взгляде мужчины пылал огонь вулкана.
— С того, что Гарри пришел домой с фингалом и разбитой губой. Он набросился на мальчишку, который помимо прочего назвал меня дешевой шлюшкой.
Исандро отшатнулся, со свистом втягивая воздух сквозь сжатые зубы.
Глава 12
— Малыш в порядке?
Помимо желания защитить мальчишку, Исандро ощутил гордость — Гарри заступился за свою тетю, защитил ее честь. Сделал то, что следовало сделать самому Исандро. Мысль о том, что в этой ситуации Зои оказалась из-за него, разъедала душу мужчины. Он с самого начала знал, что без сложностей не обойдется. Он цеплялся за свои глупые правила: не спать с сотрудницей, не оставаться на ночь… Но он желал Зои, нуждался в ней так сильно, что готов был закрывать глаза на что угодно.
Девушка кивнула, беспокойство в его взгляде заставило слезы выступить на ее глазах.
— С ним все будет в порядке. — Она постаралась незаметно промокнуть ресницы, и от этого жеста у Исандро сжалось горло. — Деревня маленькая, люди сплетничают. С моей стороны глупо было надеяться, что все это не отразится на детях.
— Ты думаешь, никто в этой деревне не занимается сексом вне брака?
Зои вспыхнула от его сарказма:
— Не в этом дело.
— И что ты намерена делать — принести обет безбрачия, пока дети не уедут в колледж? Отказаться от личной жизни, никаких парней? Так ты намерена показывать им пример благополучной взрослой жизни?
— Ты не мой парень. У нас нет отношений, только секс.
— А тебе нужно кольцо на пальце? В этом все дело?
— Конечно нет. Дело не в сексе вне брака, дело в сексе с тобой! — вскрикнула она, на миг забыв о спящих детях.
Исандро не ответил, но, судя по его скрещенным на груди рукам и напряженному молчанию, заявлению Зои он не был рад.
Девушка устало вздохнула:
— Я не хочу спорить, но ты правда не мой парень. Как я могу сказать детям, что секс может быть прекрасным занятием, когда люди любят и заботятся друг о друге, если я сплю с тобой? — «А для тебя секс — всего лишь физическая разрядка». Каждый раз, когда Зои хотелось видеть в его нежности и невероятной страсти что-то иное, она напоминала себе — это всего лишь секс… для него.
При виде ее печально опущенных ресниц гнев Исандро отступил. Он иронично выгнул бровь:
— И ты спишь со мной только в качестве платы за жилье.
От его тона Зои вспыхнула. «Как он смеет изображать оскорбленную невинность?!»
— Конечно нет! Я бы легла с тобой в постель, даже если бы мне пришлось пройти по углям! — Ее синие глаза горели страстью, пока Зои не вспомнила, что обсуждает расставание, а не делится признанием, что Исандро ее любимый наркотик… легальный, но вызывающий такое острое привыкание! — Но дело не в моих желаниях. — Опустив взгляд, она глубоко вдохнула и попыталась прогнать туман, которым возбуждение заволакивало ее мысли. Воспоминание о синяках Гарри подействовало очень отрезвляюще. Зои выпрямила спину и подняла подбородок. — Я делаю это ради двойняшек. Я должна быть для них примером, и даже если мне придется…
— Ты в самом деле прошла бы по углям, чтобы лечь со мной? — Темные глаза мужчины мерцали удовольствием.
«А то ты сам этого не знаешь!» Зои наградила его сердитым взглядом и шмыгнула носом. Исандро явно не стремился облегчить для нее всю эту ситуацию.