— Подождите, — прозвучал голос Михаила, сына Джона Быстрый Меч, — мы должны проголосовать за то, что те, кто попытается нажиться на возмещении убытков, будут наказаны. Может быть, сэр Филип и сэр Анатоль предложат меру наказания?
— Двадцать ударов плетьми на главной площади за первое нарушение, — проговорил сэр Филип. — Как для мужчин, так и для женщин.
— Обезглавливание за последующее, — отозвался сэр Анатоль. — Как для мужчин, так и для женщин.
Совет проголосовал единогласно.
— На том и порешим, — сказал Верховный Правитель. — Закончим заседание, дамы и господа?
По залу прошел одобрительный гул.
— Все было просто замечательно, — восхищалась Загири. — У нас в Тере не было ничего подобного, хотя, надо признаться, мама очень старалась. Женщины Теры не вмешиваются в дела государства. Бабушка говорит, что это неприлично.
— А я думала, что королева лесных фей одобряет участие женщин в правительственных делах, потому как сама управляет своим королевством, — проговорила леди Фара.
— Это другая бабушка, — сказала Загири. — Я говорила про мать моего отца, леди Персис. Что же касается бабушки Илоны, то, когда выяснилось, что во мне нет магических способностей, она практически прекратила меня замечать, — засмеялась Загири. — Она обожает мою младшую сестру Марцину. У нее магия сочится чуть ли не из кончиков пальцев. Теперь она у бабушки на обучении.
— Ну и ну, а мне, похоже, начинает нравиться эта леди Персис, — проговорила Фара. — Женщина должна знать свое место. Как ты, моя дорогая. Видно, что сын с тобой очень счастлив. Надеюсь, скоро ты подаришь ему малыша.
— У нас есть Эгон, — ответила Загири. — Я еще не готова стать матерью.
— Тебе уже почти восемнадцать! — воскликнула леди Фара в крайнем изумлении.
— Когда у меня вырастет живот, — Загири залилась смехом, — я не смогу получать удовольствие с мужем и своими рабами, миледи. Мы думаем над тем, чтобы взять еще рабыню. Ионе нравится смотреть, как мы забавляемся с Дораном и Казнаром, а мне бы хотелось увидеть, как муж делит удовольствие с другой девушкой. У вас есть какие-нибудь предложения по этому поводу?
— Существует специальный невольничий рынок, — вздохнула леди Фара. — Можем сегодня же туда отправиться, если хочешь. Ты удивительно страстная и ненасытная девушка, дитя мое. Может, тебе и не перешло от матери никаких магических задатков, но жаждой жизни судьба тебя наградила сполна.
— Давайте сегодня и сходим на этот невольничий рынок, — проговорила Загири. — Бедному Ионе необходимо будет расслабиться после сегодняшнего заседания. Я уверена, все эти толки вокруг Иерарха его очень огорчили. Как вы думаете, он на самом деле существует, Фара?
— Не знаю, — ответила женщина. — Но кем бы он ни был, надеюсь, он не придет в город раньше, чем мы утихомирим народ. Его появление только создаст больше проблем сыну и всему Совету.
Надеждам леди Фары не суждено было сбыться, потому что, несмотря на обещание Совета заплатить богачам за зерно, те отказались открывать склады. По городу уже расползлись слухи, что будет еда, но люди продолжали голодать. Тогда вспыхнули беспорядки, которые пришлось подавить силами солдат. Иона вызвал к себе Куберта Агасферуса и Обина Просперо. Но, испугавшись народного гнева, они не решились выйти из дома. Тогда около одного из самых крупных складов города стали собираться толпы народа.
Когда голодные горожане во главе с Михаилом, сыном Джона Быстрый Меч, потребовали от имени Совета открыть двери склада, внезапно сверкнула вспышка света, и появился молодой высокий человек. Он простер руку к двери склада, и она тут же отворилась. Горожане ринулись вперед. Тогда юноша поднял руку:
— Дети мои, еды хватит на всех. Я знаю, что вы голодаете, но давайте соблюдать порядок. Никто не уйдет голодным, обещаю вам. Избранный вами член Совета Михаил, сын Джона Быстрый Меч, будет вами руководить. Делайте, как он говорит, и все закончится хорошо.
— Это Иерарх! — раздался возглас из толпы.
Люди снова потянулись к дверям, но в этот раз — чтобы коснуться края темно-синего одеяния Иерарха. Одни прослезились, другие просили его благословения. Иерарх не оставил никого без внимания. Он касался их голов, пожимал руки или говорил слова ободрения.
Михаил отдал распоряжения рабочим приготовить еду для людей. Опасаясь за свою жизнь, они застыли в нерешительности.