ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  106  

Элизабет посмотрела на Зака. Тот все еще стоял стиснув зубы.

– Извини, мне неожиданно стало плохо. Я себя не очень хорошо чувствую. Наверное, это из-за жары, но мне совсем не хочется есть.

Зак кивнул. Положив руку ей на талию, он вывел ее на улицу. Всю обратную дорогу домой они ехали молча, а когда вошли в ее квартиру, Элизабет прошла в кухню и налила себе вина. Зак при этом не проронил ни слова.

Стараясь успокоить нервы, она сделала долгий глоток, который, однако, ей не помог. Сердце по-прежнему билось как сумасшедшее, живот стянуло в тугой узел.

Зак подошел к ней сзади и, положив руки ей на плечи, нежно развернул к себе.

– Извини, что так получилось. Нам не следовало туда ездить. Тем более я знал, что Лиза любительница зависать в «Старом ранчо».

– Не в этом дело. Рано или поздно это все равно бы произошло.

Она отстранилась от него, как будто его прикосновения причиняли ей боль. В этот момент ей хотелось оказаться где угодно, лишь бы только не стоять посреди собственной квартиры в паре шагов от Зака.

– В чем дело, Лиз? Скажи, что-то не так?

– Я сказала тебе, наверное, это все из-за жары.

– Не говори ерунду. Ты расстроена тем, что столкнулась с Лизой, но дело не только в этом. Ты довольно странно ведешь себя еще с прошлого вечера. Когда я приехал к тебе, еще даже не успел переступить порог, как меня словно обдало холодом.

Элизабет покачала головой, и волосы колыхнулись вокруг ее лица. Что-то явно было не так, и Зак это заметил. Элизабет отметила про себя, что для мужчины Зак наделен редкой проницательностью.

Она сделала глоток вина в надежде, что это поможет ей собраться с мыслями.

– Честно говоря, я не знаю, Зак. У меня такое впечатление, что буквально все вокруг меняется слишком стремительно, все выходит из-под контроля. И я уже не в состоянии что-либо сделать ни с окружающими меня событиями, ни с личной жизнью.

На его щеке дрогнул мускул.

– На то она и жизнь, чтобы не стоять на месте. К этому рано или поздно нужно привыкнуть. В конце концов, все неурядицы улягутся, и жизнь вернется в нормальное русло.

Дрожащей рукой Элизабет убрала с лица волосы.

– Я не знаю, что такое нормальное русло. Особенно если это касается нас с тобой. – Она заглянула ему в глаза в надежде, что до него дойдет смысл ее слов. – Мне не следовало увлекаться тобой, Зак. Наши с тобой отношения выше моих сил. Они не в моем стиле.

Зак прищурился:

– А какие у нас с тобой отношения, Лиз? Скажи мне, потому что я на самом деле не знаю.

– Чисто физические. Мы ведь именно на такие согласились, не правда ли?

– Неужели?

– Думаю, что да, а как иначе? И ты это знаешь не хуже меня.

– Не понимаю, к чему ты клонишь? Или ты хочешь сказать, что мы должны перестать встречаться?

– Я не… я не знаю. Мы с тобой работаем вместе. Мы оба, ты и я, дали обещание Марии и Раулю. И мне никак не обойтись без твоей помощи.

Зак вздохнул:

– Послушай, Лиз, что бы ни произошло между нами, я не собираюсь тебя бросать, равно как и Марию и ее брата. В чем-то ты права. Может, нам действительно не следовало увлекаться друг другом. Но уж так произошло. Сама знаешь, в жизни всякое бывает.

Он подошел к окну и на секунду выглянул на улицу, затем вернулся назад.

– Мне нужно съездить в Лос-Анджелес. Нужно будет решить кое-какие вопросы, поскольку возникла проблема с отцом. Я планировал уехать утром, но, похоже, будет лучше, если я сделаю это сейчас. Это даст шанс нам обоим подумать о наших отношениях.

В горле у Элизабет застрял комок, однако она кивнула.

– Я буду на связи с Иэном Мерфи, детективом, которого я нанял. Если я услышу от него что-то новенькое, то сразу же дам тебе знать.

– А когда ты вернешься? – не удержалась от вопроса Элизабет. Стоило ей посмотреть на него, как у нее все затрепетало внутри. Боже, как же ей больно, а ведь он даже еще не уехал!

Зак протянул руку и дотронулся до ее щеки.

– Мне тоже нужно время. Сказать по правде, меня, как и тебя, терзают сомнения. Всю свою жизнь я старался избегать серьезных отношений. Без них мне было легче и удобнее. И если мы с тобой на какое-то время расстанемся, кто знает, вдруг это поможет нам обоим разобраться в своих чувствах.

Элизабет снова кивнула. В глазах защипало, и ей оставалось лишь надеяться, что предательские слезы не выдадут ее с головой.

  106