Поль и Рейчел вернулись домой в шесть часов вечера, нагруженные множеством пакетов. Рейчел рассказала, что разыскала несколько милых маленьких нарядов, в которых она сможет ходить после родов, а также массу очаровательных детских вещей в разделе «Беби Диор», поскольку они уже знали, что у них родится сын. Поль еле-еле смог втащить все пакеты в дом, а Рейчел отправилась в их бывшую мальчишескую спальню, чтобы вздремнуть перед ужином. Она очень устала, бродя по магазинам все послеобеденное время. Это дало возможность Шанталь поговорить с Полем, пока Рейчел отдыхала. Она нашла сына в кухне, где он искал что-нибудь съестное, и снова заговорила с ним о необходимости устроиться на работу до рождения ребенка.
– Ты не должен оставаться на иждивении у ее родителей, – твердо заявила она, и Поль согласно кивнул.
– Я намереваюсь содержать ребенка, а они будут продолжать поддерживать Рейчел.
– Тебя это не волнует?
– Я не могу обеспечивать Рейчел. Ее отец ни в чем ей не отказывает и покупает все, что она пожелает.
Рейчел была весьма избалованной девочкой, Шанталь это знала.
– Мне удалось получить должность режиссера фильмов, так что я смогу откладывать часть моих доходов для содержания ребенка, – продолжал Поль. – Это самое лучшее, что я могу сделать на данный момент.
Судя по всему, его удовлетворяла возможность обеспечивать сына. Рейчел же подобные проблемы просто не интересовали, она даже не пыталась хоть как-то сократить свои расходы. Шанталь все это представлялось малоприятным компромиссом, но Поль смирился с таким положением вещей и был готов жить с девушкой, которую он никогда не будет в состоянии содержать. Покуда он сможет обеспечивать самого себя и своего сына, он так никогда и не задумается о более престижной и денежной работе.
Спустя полчаса вернулись Руперт и Шарлотта. Они ничего не купили, но Шарлотта пребывала в радостном предвкушении, ожидая похода за покупками вместе с матерью завтрашним утром. Эрик появился только в восемь часов вечера. Шанталь устроила обильный домашний ужин для всей компании, справедливо рассудив, что после столь долгих перелетов все будут голодны и порядком измотаны. Она приготовила баранью ногу с чесноком, одно из любимых ими всеми блюд, со стручковой фасолью и картофельным пюре. Восхитительные запахи напомнили всем им семейные ужины из их далекого детства. Баранина получилась на редкость вкусной, а к ней Шанталь решила подать большое блюдо салата и набор сыров на деревянной тарелке. На десерт она задумала торт из мороженого, который они обожали, будучи детьми.
Шанталь возилась на кухне с главным блюдом, когда Шарлотта, взглянув на Поля, негромко спросила:
– А ее дружок приглашен?
Казалось, ее не на шутку волновала эта тема, и брат ответил ей, тоже понизив голос:
– Эрик сказал, там все кончено.
Ответ его прозвучал нейтрально, без тени сочувствия, поскольку он не принимал всерьез эту проблему.
– Что ж, слава богу! – отозвалась Шарлотта, с облегчением вздохнув. – Я отнюдь не горела желанием встречаться с ним. И он был бы явно не к месту на нашей свадьбе, ведь он намного моложе мамы. Не представляю, как она могла вляпаться в столь абсурдную интригу!
Поль был согласен с ней. Ему в общем-то понравился Ксавье, но особой привязанности к этому человеку он не испытывал.
– Ей хорошо и одной, – усмехнулся он.
– Почему ты так уверен в этом? – с вызовом бросил ему Эрик, раздраженный его словами. Он с интересом прислушивался к их разговору. – Никто из нас не живет в одиночку, почему же она должна быть одна?
– У мамы есть своя жизнь и мы, дети. Ей вовсе не нужен мужчина, – заявила Шарлотта, твердо уверенная в своей правоте.
– Маме пока не девяносто лет, а всего пятьдесят пять! – взорвался Эрик. – Тебе не кажется, что ей одиноко? Мы навещаем ее пару раз в году, а все остальное время она проводит одна. Что, если она вдруг заболеет? Да и почему у нее не должно быть мужчины, от которого она могла бы получать простую человеческую радость?
Брат и сестра уставились на него, словно он вдруг заговорил по-китайски. Ни единого из обстоятельств, которые он высказал в отношении их матери, никому не приходило в голову.
– Если она заболеет, мы наймем сиделку, – лаконично произнесла Шарлотта. – У нее достаточно средств, чтобы платить за это. А когда она станет еще старше, мы поместим ее в какой-нибудь хороший дом престарелых. Ей совершенно не нужен какой-то там «дружок».