ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  2  

— Норман Чейни, — проговорил он, протягивая руку.

Однако мисс Стейнбек очарована, по всей видимости, не была. Она смотрела настороженно, даже как-то немного испуганно. Но руку Нормана все-таки пожала.

— Сюзанна Стейнбек, — произнесла она так тихо, что он едва расслышал. — Очень приятно познакомиться. — Но не улыбнулась в ответ и тут же высвободила свою руку из его ладони.

Пришел черед Нормана нахмуриться. Сюзанна Стейнбек смотрела на него так, словно перед ней был не полицейский, а чуть ли не Джек-потрошитель. И, судя по всему, ей не терпелось поскорее уйти отсюда. Интересно, чем вызвана такая странная реакция? — недоумевал Норман.

— Финч сказал, что вы преподаете на историческом. Это правда?

— Да, правда. Я читаю курс об исчезнувших цивилизациях.

Что за черт?! Недоумение Нормана росло с каждой секундой. Эта Сюзанна Стейнбек нервничает, словно мелкий воришка, впервые собирающийся на дело.

— Как странно, — продолжил Норман безмятежным тоном, ничем не выдавая закравшихся в душу подозрений, — что мы до сих пор еще ни разу не встретились. Вы давно у нас?

— Да… то есть нет, — пробормотала она, скосив глаза на дверь. — Я работаю здесь три недели.

— Ну да, точно, — подтвердил Финч. — Я помню, как вы впервые зашли сюда поесть. Это было… да-да, около трех недель назад.

— Тогда понятно, — улыбнулся Норман. — В последнее время я работал только в вечернюю и ночную смену.

— Ага, верно, — снова подтвердил Финч и засуетился. — Заболтался я тут с вами, а у меня полно дел. — Схватив губку, он принялся вытирать стойку.

Норман ждал, что Сюзанна как-то поддержит беседу, скажет хоть что-нибудь, но она молчала. Просто стояла перед ним, явно нервничая, и вид у нее был такой, словно она предпочла бы быть сейчас где угодно, только не здесь.

— Вы не здешняя, ведь так? — поинтересовался Норман, пытаясь разговорить загадочную Сюзанну Стейнбек.

— Нет. — Она отрицательно мотнула головой. — Я из Теннесси. — И тут же снова замкнулась, как человек, не желающий сообщать о себе сведений больше, чем это необходимо. — Из Нэшвилла, — добавила она, когда он никак не отреагировал.

— Симпатичный город, — сказал Норман, снова одаривая собеседницу улыбкой, которая, впрочем, имела столь же мало успеха, как и все предыдущие. — Я там бывал пару раз.

— В самом деле? — Нет, она не улыбнулась и опять скосила глаза на дверь. — Что ж, я… рада, что вам понравилось.

Да уж, рада, как же, про себя хмыкнул Норман. Если судить по ее затравленному виду, то никакой радости там нет и в помине. Да что ж это такое? Норман теперь окончательно убедился, что Сюзанне просто не терпится поскорее от него улизнуть. Но в чем дело? Впервые он встретился с женщиной, на которую его мужская красота и обаяние не произвели должного впечатления. Скорее наоборот. Если судить по ее поведению, она не чает от него избавиться. Его самолюбие было слегка задето, но дело даже не только в этом. Он нутром чуял, что что-то здесь не так. Но что именно? Может, она слишком робкая? Нелюдимая? А может, не в ладах с законом?

Норман тут же отмел последнюю мысль как нелепую. Сюзанна слишком молода и простодушна на вид, чтобы быть замешанной в чем-то таком, что заставляет нервничать при встрече с полицейским.

Может, все дело в том, что мой дезодорант совсем не так хорош, как утверждает реклама, про себя усмехнулся Норман. Но нет, он уже не первый год им пользуется и никогда прежде осечек не было. Он попытался зайти с другого конца.

— Разрешите угостить вас чашечкой кофе, — сказал он, указывая на табурет, рядом q которым она стояла. — То есть… если вы не спешите…

— Благодарю вас… нет. — Даже не задумываясь, она с ходу отвергла его предложение, что, впрочем, его не удивило, потому что именно такого ответа он и ожидал. — Я… действительно, спешу. У меня… занятия. Может, в другой раз. — Сюзанна смерила выразительным взглядом стоящую у нее на пути плечистую фигуру шести футов роста. — С вашего позволения, я пойду.

Ну что он мог на это сказать? Не мог же он удерживать ее силой? Чертыхнувшись про себя, Норман пробормотал:

— Да, конечно. — После чего отступил в сторону, снова изобразив улыбку. И когда она прошла мимо него, добавил: — Так когда?

— Когда? — Она притормозила, с недоумением взглянув на него. — Что «когда»?

— Вы сказали «в другой раз», — отозвался он, бросая быстрый взгляд на свои часы. — Я захожу сюда по утрам выпить кофе каждый день, примерно в это же время, — пояснил он, расправляя плечи. — Как насчет завтра?

  2