Глаза их встретились. Сорелла не двигалась. Она словно ждала, как поступит Рэндал, подойдет ли к ней. Рэндал медленно двинулся к ней и встал рядом. И когда он посмотрел на дорогое лицо Сореллы, поднятое к нему, то понял, что не мог бы жить без нее и был готов обойти весь земной шар, чтобы отыскать ее раньше или позже.
Так они и смотрели друг на друга, пока Рэндал не заговорил срывающимся от переполнявших его чувств голосом:
— Сорелла, дорогая моя, как же ты могла уйти и оставить меня?
— Я думала, так будет лучше для вас, — ответила девушка, глаза ее с тревогой смотрели на Рэндала.
Рэндал не спешил заключить Сореллу в объятия. Он не мог коснуться ее до тех пор, пока не скажет ей все, что хотел сказать. Но даже в этом, казалось, не было необходимости. Они и так уже знали, что являются единым целым, принадлежат друг другу, что они неразделимы. И все же Рэндал должен был сказать девушке то, о чем она уже догадывалась сама.
— Я искал тебя, я сходил с ума, Сорелла, — произнес он, — потому что я люблю тебя. И хочу, чтобы ты стала моей женой. Я говорил с Люсиль, и я сказал Джейн, что хочу быть с тобой. Я сказал обеим, что собираюсь жениться на тебе. Но, дорогая, если ты отвергнешь меня, я не представляю, что станется с моей жизнью, в ней будут пустота и одиночество.
Рэндал ждал, не сводя глаз с лица Сореллы и наблюдая, словно великое чудо, как щеки девушки заливает румянец, а глаза начинают блестеть. Рэндал будто наблюдал восход солнца — такой захватывающе красивый и нежный, что у него не было слов, чтобы его описать. Это был восход их счастья — счастья, в котором они целиком и полностью соединились.
И вдруг, поскольку Сорелла так и не произнесла ни слова, Рэндал словно взорвался, он не мог больше ждать. С криком радости Рэндал обнял Сореллу и привлек ее к себе.
— Скажи, что любишь меня, — потребовал он. — Скажи мне, потому что я не могу больше ждать. Сорелла, я так люблю тебя!
Она улыбнулась, и, глядя на ее влажные губы, Рэндал подумал, что она красивее и милее всех женщин, которых он знал в своей жизни. Она была красива в этот момент какой-то почти ангельской красотой. Как будто сама душа осветила ее изнутри.
— Я люблю тебя, Рэндал, — ответила Сорелла тихо и очень серьезно, словно давала клятву перед алтарем.
— Сорелла! — Рэндал ничего больше не мог сказать.
Он приник к ее губам, и в этот момент на них упал луч солнца, одарив их теплом и светом, словно сами небеса благословляли их союз.
Рэндал не мог оторваться от губ Сореллы, и с этим первым поцелуем оба познали ошеломляющий восторг, в котором было что-то божественное. Мужчина и женщина слились в единое целое. Рэндал чувствовал, как Сорелла отвечает, преодолевая смущение, на его поцелуй. Он чувствовал, как дрожит девушка, но это была дрожь волнения, дрожь предвкушения.
Рэндал понял в этот момент, что главное в его жизни произошло, происходило в эти минуты. головка Сореллы опустилась на его плечо, и, взглянув на ее лицо, освещенное солнечным светом, он увидел в глазах Сореллы слезы — слезы радости.
— Я люблю тебя, Сорелла! — снова воскликнул Рэндал. — Я люблю тебя! О, моя драгоценная, моя малышка, любимая моя, скажи, что ты никогда больше меня не оставишь, что ты моя, моя навсегда.
— Навсегда, Рэндал, — прошептала Сорелла.
Теперь Рэндал точно знал, что цель его достигнута, паломничество закончилось. Он нашел то, что искал, и теперь они вместе навсегда.