ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  51  

Словом, принимая гостей, Пэм едва успевала произносить положенные слова и изобретаемые на ходу комплименты, однако с миссией своей справлялась, хотя в голове у нее то и дело мелькало, что идея Фейт не так уж удачна — она вводит гостей в заблуждение.

Действительно, Мейда стояла по правую руку от Энди, как и положено даме, но по левую находилась Пэм, и многие путались, не понимая, кто же, собственно, невеста и кого следует поздравлять с днем рождения.

Лишь после официального объявления помолвки ситуация окончательно прояснилась. Надев Мейде на палец кольцо с брильянтом и встретившись взглядом с Пэм, Энди криво усмехнулся. С этой улыбкой его и запечатлел приглашенный фотограф.

В остальном праздник ничем не отличался от множества других. Застолье, речи, поздравления, шутки, смех, разливаемые в шатре напитки, музыка, танцы на лужайке...

Пэм находилась в гуще событий. Ни до того, ни после в ее жизни не случалось более суматошного дня. К тому же в довершение всего в самый разгар праздника исчезла виновница торжества. Только что была, все ее видели, а потом будто в воду канула.

Пропажа обнаружилась, когда одна старушка-родственница пожелала увидеть, как танцуют жених и невеста. Тут-то и выяснилось, что Мейды нет.

Разумеется, среди гостей пошли разговоры. Фейт постаралась их замять, в качестве главного довода использовав намек на беременность Мейды — мол, девочке нехорошо, в ее положении, сами понимаете, трудно постоянно находиться на виду, она немного отдохнет у себя, потом спустится, а мы тем временем продолжим праздник... И так далее в том же духе.

Пока Фейт занималась гостями, Энди и Пэм предприняли поиски. Пэм вспомнила, что недавно видела, как Мейда разговаривает по своему сотовому телефону. Но это ничего не означало, так как сегодня Мейде звонили часто, поздравляли с днем рождения — в основном однокурсники из школы актерского мастерства.

Пэм и Энди прошлись по парку, затем по дому, однако Мейды нигде не обнаружили. Помогать в поисках набивалась зануда Джейн, сестра Мейды, но Энди быстренько ее спровадил.

По просьбе Энди Пэм еще два раза поднималась в комнату Мейды, и оба раза одинаково безрезультатно. Никакого подозрительного беспорядка там не было, записок тоже, а сама Мейда не появлялась.

Лишь часа два спустя, когда в гостиной подавали десерт и кофе, у Пэм зазвонил мобильник и всхлипывающая Мейда попросила встретить ее перед виллой.

Энди находился рядом, слышал разговор и, разумеется, отправился вместе с Пэм.

Покинув виллу, они почти сразу увидели Мейду — в тот момент, когда Майк ссаживал ее с заднего сиденья своего мотоцикла.

— Это еще кто такой? — нахмурился Энди.

— Майк Спрингстин, студент актерских курсов, — взволнованно ответила Пэм.

И вдруг с испугом заметила, что подол платья Мейды в крови, да и бедра тоже. Она шла к дому сама, однако ноги у нее подкашивались. В конце концов Майк подхватил ее на руки, но лишь для того, чтобы передать двинувшемуся навстречу Энди.

В этот момент с крыльца донеслись взволнованные возгласы — это из дома вывалили гости. Энди пришлось прокладывать среди них путь.

Встревоженная Пэм повернулась к бледному растерянному Майку.

— Как ты здесь оказался? Что случилось? Тот дернул плечом.

— Сам не пойму.

Из дальнейшего разговора выяснилось, что Майк приехал поздравить Мейду с днем рождения — как условились вчера. Потом отправились кататься на мотоцикле, носились по округе, веселились от души.

— Мейда смеялась как сумасшедшая, — говорил Майк, — и все было здорово, но потом что-то случилось. Ей стало нехорошо, она попросила меня остановиться, а затем... началось кровотечение. Мы оба испугались, я хотел сразу двинуть с Мейдой в больницу, но она сказала, что хочет домой.

После этого короткого разговора Майк укатил в город, а Пэм двинулась в дом.

Так неожиданно закончился праздник.

В гостиную Пэм не заглядывала, сразу отправилась наверх. И уже в коридоре услышала доносившиеся из комнаты Мейды рыдания.

Энди находился там. Когда вошла Пэм, он пытался напоить водой лежавшую на кровати Мейду. Та билась в истерике, а на ее шее поблескивала недорогая золотая цепочка с медальоном — по-видимому, подарок Майка.

— Конечно, я не врач, — произнес Энди в ответ на вопросительный взгляд Пэм, — но, думаю, это выкидыш. «Скорая» уже едет.

— Не хочу в больницу! — крикнула сквозь слезы Мейда. — Ничего не хочу! Ни свадьбы, ни... Оставьте меня, дайте спокойно умереть!

  51