Он кивает на Седера.
– Да. И перевязывал – дважды.
– Подойди сюда! – командует дед горцу.
Тот делает несколько шагов вперед.
Старик, склонившись, неожиданно ловкими пальцами разматывает повязку и осматривает рану.
– Ты был ранен позавчера?
– Да, уважаемый Ланг.
– Хм! Я бы сказал – на прошлой неделе… Ты! – поворачивается он ко мне, – подходил к нему перед схваткой?
– Нет. Это могут засвидетельствовать все присутствующие.
– Хорошо… У меня больше нет вопросов, почтенные!
– Но в чем дело, уважаемый Ланг? – это отец Замира.
– А в том, почтенный Най, что твой сын должен был умереть ещё вчера – сразу после схватки! Удар, который сослепу нанес ему этот драчун, был слишком опасен! Я понимаю, он бил наугад и не мог видеть своего противника…
Зато мог его чувствовать – в этом я не сомневаюсь.
– …но легче твоему сыну от этого не стало бы! И только рукам этого юноши – их чудодейственной силе, ты обязан тем, что Замир ещё видит свет! И сможет в будущем встать на ноги! Если нам всем повезет вторично…
Лексли замирает в своем кресле – его сильные руки стискивают подлокотники. Мне кажется, что вот-вот – и треснет прочное дерево.
– Ты уверен в этом, уважаемый Ланг? – голос Кота всё так же спокоен и деловит.
– Я-то? – старик усмехается. – Не знаю, наместник, много ли ты видел на своем веку целителей, но уж тут-то можешь мне поверить! Только благодаря силе этого мальчишки, Замира довезли живым до селенья! Да посмотри на рану этого драчуна – она же заживает на глазах! Какие тебе ещё нужны доказательства?
Отец Замира встает и подходит ко мне. Опускается на одно колено.
– Ты спас мне сына… Проси, что хочешь!
Вот тебе и раз… «что хочешь» …Прямо глаза разбегаются от предоставленного выбора!
И что делать?
– Как твое имя? Все в моем роду будут его помнить вечно!
Так… я что-то должен сказать?
– Его имя – Сандр! – голос Лексли сух и официален.
Князь непроизвольно дергается.
– Его назвали в честь нашего верховного князя? Это большая честь – и он её заслуживает!
– Не только поэтому, – Кот совершенно невозмутим. – Он Сандр Ерш – по праву рождения!
Ну, какой, в болото, из меня верховный князь? Я и двух слов-то толком связать не умею. Вот Лексли – это да! Тот ещё мастер! Как он, буквально одной фразой, может все расставить по своим местам. Похоже, что его вообще ничем и никак невозможно смутить. Даже такую совершенную неожиданность – как случай на поединке, он сумел (мне бы так!) повернуть к всеобщему удовольствию. То есть – на благо лорда. И теперь у меня есть мой личный вассал – князь Най. Его настолько впечатлило происшедшее с сыном, что князь немедля мне присягнул. Лично – от всего своего рода, как глава. Не как наследнику верховного князя горцев (князя по избранию!), а как лорду Сандру Ершу. Что весьма порадовало дальновидного Кота. Дело в том, что именно этот князь являлся одним из самых «проблемных» горских властителей. Относительно мало пострадавший в войне, Най сохранил свои силы и даже несколько их преумножил за последнее время. Он не стал ещё головной болью для наместника – но мог ей стать! Такой неожиданный вариант решения вопроса очень даже пришелся ко двору, разом устранив множество проблем и проблемочек. Поступок князя произвел впечатление на многих, да и вся обстановка, этому сопутствующая – тоже. Кроме того – на всех присутствующих оказал немалое воздействие тот факт, что наследник лорда служит обычным (младшим!) латником в дружине. Впечатлило – и многих.
Все то время, что мы ещё оставались в селении, со мною уважительно здоровались на улице, прикладывая кулак правой руки к сердцу. Я вежливо отвечал, хотя за пределы лагеря меня отпускали теперь крайне редко.
А вот кого эта новость огорошила совершенно – так это Седера! В один из дней, в сопровождении своих темно-красных всадников, он заявился к нам в лагерь. Попросив часового вызвать меня, он терпеливо ожидал, пока я выйду к нему.
– Приветствую тебя, Сандр!
– И тебе доброго здоровья! – прикладываю кулак к сердцу.
– Отчего ты не сказал мне сразу?
– Не сказал – чего?
– Того, что ты – наследник лорда.
– Это что-нибудь изменило бы?
– Нет, – смущается горец. – Просто… Мне даже нечем тебя отблагодарить по достоинству! Мой род не слишком знатен… и небогат.