ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  24  

Холли помахала Лукасу и исчезла за дверью, как будто решила никогда больше не видеться с ним!

«Ну, это мы еще посмотрим», – подумал Лукас и со всей силы шлепнул малярной кистью о стену.

 Глава 6

Двери в кабинет открылись, и на пороге появилась раскрасневшаяся от злости Холли.

– Я не потерплю этого!

– Ты о чем? – потрясенно посмотрел на нее Лукас.

После их встречи прошла неделя. За это время Лукас успел снести три стены, покрасить одну квартиру, прочитать двадцать пять самых лучших заявлений на получение гранта, провести несколько собеседований с соискателями на должность сотрудников галереи, появиться на открытии ремонтных работ на лодке и каждый вечер мечтать о Холли.

Лукас поднимал трубку по крайней мере раз пятьдесят, чтобы позвонить ей и «просто поговорить», но каждый раз останавливался. Потому что они с Холли никогда не говорили просто так.

Теперь в этом не было нужды. Холли пришла сама.

– Прошу прощения! – вошла вслед за ней Серафина. – Я как раз разговаривала по телефону, когда эта леди проскользнула мимо меня.

– Это в ее характере, – улыбнулся Лукас, не сводя глаз с румянца на щеках Холли. – Все в порядке. Я управлюсь с ней.

– Вряд ли у тебя это получится! – Холли хлопнула ладонями по его столу и посмотрела ему прямо в глаза. – Лукас Антонидис, я тебе не Мэтт. И я заставлю тебя считаться со мной!

– Вы уверены, что справитесь, Лукас? – спросила Серафина.

Он кивнул, не спуская глаз с Холли.

– Холли, я всегда считался с тобой.

По-другому не могло быть. Даже когда он хотел ее забыть.

Холли недоверчиво фыркнула, а Серафина, бросив на него еще один встревоженный взгляд, скрылась за дверью.

– Присядешь? – указал Лукас на стул. – Принести тебе кофе?

– Нет, я не собираюсь присаживаться, и мне не нужен твой кофе. Это не визит вежливости!

– Я уже догадался, – холодно заметил он. – Так в чем проблема?

– Ты вчера ездил в мастерскую.

– И что с того? – Лукас не видел в этом ничего криминального. В понедельник он позвонил преподобному отцу Моррисону и спросил, на какое время назначено собрание. Лукас подумал, что мог бы работать вместе со всеми, а еще надеялся, что увидит в мастерской Холли, но она не пришла.

– Зачем? – потребовала ответа Холли.

– А почему нет?

– Потому что люди начинают ожидать от тебя большего! – тоже повысила голос Холли. – Они думают, что ты будешь приходить к ним каждую неделю!

– И? – с вызовом бросил Лукас.

– Это не сработает. Ты походишь туда некоторое время, но потом бросишь их.

– Нет.

– Лукас, ты всегда так поступал, – оборвала его Холли. – Ты всегда принимался за дело, а потом бросал его на полпути.

– Черт подери, прекрати на меня кричать.

– Это правда, – настаивала она. – Вспомни карт, который вы с Мэттом собирались построить.

Лукас подумал, что Холли копнула слишком глубоко. Ему тогда было всего одиннадцать лет.

– А еще ты собирался научиться нырять с аквалангом.

– Но я научился, – возразил Лукас. – Просто чуть позже. – Лукас, Мэтт и Холли записались в старших классах школы на занятия по дайвингу, но его отец попросил Лукаса поехать летом на Санторини, чтобы помогать дедушке. Разве мог он подвести своего деда?

– А потом вы купили эту лодку. Ты был полон идей, как починить ее и отправиться в кругосветное путешествие, а потом взял и уехал в Грецию.

– Холли, мы оба знаем, почему мне пришлось уехать.

Она отшатнулась, словно получила пощечину.

– Значит, это… моя вина? – Ее голос дрожал.

– Конечно, не твоя! – поднялся с кресла Лукас. – Только моя! И я уже сказал тебе это! Но ты знаешь, почему я уехал.

– Мне следует поблагодарить тебя за это? – нерешительно спросила Холли.

– Благодарности были бы не лишними, – холодно ответил он, – но я на это не рассчитываю.

Холли заворчала и принялась мерить шагами его кабинет.

– Послушай, – сказала она наконец. Лукас видел, что Холли сдерживается из последних сил. – Все очень просто. Я уже говорила тебе, что эти дети пережили трудные времена. И взрослые не один раз обманывали их ожидания. Они нуждаются в тех, на кого можно положиться.

– Я все понимаю, – ответил он.

– Лукас, у тебя столько дел! Где взять гарантии, что ты не уедешь на другой конец земного шара?

– Потому что я сам решаю, что является важным. – Их полные ярости глаза встретились. – И если я сказал, что буду заниматься этим делом, значит, не отступлю от своих слов.

  24