ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  28  

- Я приправила его кое-какими травами, - сменила тему она. – Будет готов через полчаса.

Хьюго усмехнулся.

- Все ясно. Твои неприятности с шерифом – не мое дело?

Финнула опустилась на колени, разглядывая мясо и надеясь, что пламя костра скроет румянец на ее щеках.

- У меня нет никаких неприятностей с шерифом, – сказала она тоном, не терпящим возражений. Затем слегка задумалась. – Ну, во всяком случае, никто ничего не сможет доказать.

Хьюго тоже сел на землю возле нее, но все же достаточно далеко, чтобы даже случайно они вдруг не соприкоснулись. Финнула насторожено наблюдала за ним, переворачивая кролика, но ничего не сказала.

- Понятно, - медленно произнес ее пленник. – Но нужна лишь одна стрела, чтобы было свидетельство.

- Я не разбрасываюсь стрелами, - буднично сообщила Финнула.

- Но ты не можешь не промахиваться время от времени…

Финнула покачала головой.

- Я не промахиваюсь.

- Невозможно всегда попадать в цель, никто такого не умеет.

Это разозлило Финнулу.

- А я умею! – отрезала она. – Ты думаешь, что это невозможно, потому что я женщина и, значит, должна в чем-то уступать мужчинам? Так вот, запомни, что я - лучший стрелок во всем Шропшире. У меня есть награда в виде золотой стрелы, которую я выиграла на турнире в Дорчестере, доказывая это.

- Я только заметил, что все промахиваются, что раньше, что теперь…

- Я никогда не промахиваюсь. Я стреляю, чтобы убивать, а не чтобы швыряться стрелами, - Финнула пригвоздила его к земле гневным взглядом, забыв о мясе. – И на земле графа нет ни одной моей стрелы. Я убиваю все, во что целюсь.

Сэр Хьюго неожиданно заинтересовался приготовленной похлебкой, зачем-то начал размешивать ее.

- А этот граф, на землях которого ты браконьерствуешь…

Финнула слишком поздно поняла свою ошибку и прикусила язычок. Когда же она научится держать рот на замке? Воистину, этот рыцарь умел заболтать ее так, чтобы она выдала все свои секреты.

- Я не говорила, что я браконьерствую, - проворчала она.

- Разве нет? – удивился Хьюго. – Мне послышалось, ты сказала, что именно в этом корень всех твоих неприятностей с шерифом.

Издав обреченный стон, Финнула снова перевернула мясо. Запах крольчатины и похлебки уже давно наполнял воздух, и девушка поняла, как же была голодна. Она ничего не ела с того момента, как вышла из трактира в Лизбури.

- Это не браконьерство, - пояснила она неохотно. – Дичь, которую я убиваю, не покидает владений графа…

- Что ты имеешь в виду? - он бросил на нее странный взгляд, от которого девушке стало не по себе. – Что ты, ради всего святого, делаешь с добычей?

Он не сводил с нее напряженного взгляда, и Финнула опустила глаза, в горле у нее неожиданно пересохло. Она пошарила рукой по земле в поисках фляги, но не нашла, а Хьюго тем временем протянул ей свою.

- Возьми, - коротко сказал он.

Девушка поднесла флягу к губам, но тут же отдернула, точно обжегшись. Затем пытливо уставилась на своего узника.

- Ты хочешь меня отравить? – спросила она, с трудом преодолев комок в горле.

Хьюго слегка склонил голову.

- Прошу прощения. Это всего лишь эль. Я подумал, что сестра талантливой девушки, что варит эль, могла бы оценить его по достоинству.

- Ага, конечно, - фыркнула Финнула. – Никакой это не эль, это «змеиный яд»! (*самое крепкое пиво, содержит 67,5% спирта). Ты купил его в Лондоне, не так ли?

Хьюго повесил голову.

- Виноват, каюсь.

- Я так и поняла. Кто бы тебе это ни продал, он продержал это зелье у себя в закромах слишком долго. Одного глотка достаточно, чтобы у собаки вылезла вся шерсть и никогда не выросла снова.

Мужчина забрал у нее фляжку, удрученный тем, как его провел торговец, и тем, как ему раскрыла глаза на это хрупкая девушка.

- Так что с дичью? – напомнил он, стараясь скрыть смущение. – Что ты с ней делаешь, если она не покидает владений графа?

Финнула поморщилась. Он то и дело ее провоцировал, не давая увести себя от интересующей темы. Но выбора не было, она сама дала ему возможность для этих расспросов, теперь оставалось только сказать правду.

- Ты должен понять одну вещь. Граф – старый граф, лорд Джоффри, - почил больше года назад, оставив имение в руках преемника.

- У этого лорда Джоффри не было детей? – Хьюго не отрывал взгляда от кролика.

- Были. У него есть сын, - Финнула фыркнула. – Вот только его нет поблизости . Он угодил в плен, валяя дурака на Святой земле…

  28