ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  4  

— Этого я не знаю, — ответил маркиз. — Согласен, он выбрал весьма странное место. Разве что он сделался азартным игроком?

— Нет, это невозможно, — покачал головой Крейг и, нахмурившись, откинулся на спинку кресла.

Через мгновение он сказал:

— У меня не вызывает сомнений, что для приезда в Вильфранш у него были особые причины. Тем более, что в этом месте пришвартовываются разные корабли. Но что могло заставить его отправиться дальше, в Монте-Карло?

— Я не знаю, что тебе ответить, — сказал маркиз, — и именно поэтому я прошу тебя, нет, я умоляю тебя, Крейг, отправиться как можно быстрее в Монте-Карло и найти там Рэндала Сара.

— Ваши люди до сих пор не вступили с ним в контакт?

— Нет. Они видели его мельком, на улице и потеряли из виду, прежде, чем успели что-либо предпринять.

— Неслыханно! — пробормотал Крейг. — И весьма непрофессионально!

— Не осуждай моих людей, Крейг, — сказал маркиз. — Агент, который известил меня о том, что видел Сара, объяснил, что его инструктировали не вступать в контакт с людьми такого уровня, как Cap, ввиду возможной слежки.

— Это вполне понятно, — кивнул Крейг. — Однако, если, как вы полагаете, он привез какую-то важную информацию, ему придется скрываться до тех пор, пока он окончательно не уйдет от преследователей.

— Я тоже так считаю, — ответил маркиз, — видимо, поэтому он и сошел с корабля, на котором плыл. Морская стихия прекрасно помогает уйти от нежелательных попутчиков.

— Да, это так, — согласился Крейг. — Но, если Рэндал Cap обнаружил за собой слежку еще три недели назад, вряд ли он до сих пор находится в Монте-Карло!

— Дело обстоит не совсем так, — поправил маркиз. — Cap прибыл в Монте-Карло три недели назад, однако, наши люди узнали об этом лишь неделю назад. После этого один из агентов сообщил мне о том, что они установили за ним слежку, но в контакт не входили. Два агента сейчас следят за каждым шагом Сара. Они не знают, как им следует вести себя дальше. Именно поэтому я и хотел просить тебя, Крейг, отправиться в Монте-Карло и помочь моим людям.

Крейг усмехнулся и ответил:

— Милорд, я вижу, вы настроены весьма оптимистично.

Зная Сара, не трудно предположить, какого рода места он собирается посещать! В мои планы это никак не входило!

— Я понимаю, — кивнул маркиз. — И сейчас мы подошли ко второй части миссии, которую я планировал тебе поручить.

— И о чем же идет речь?

— Информатор, который прибыл в Лондон, чтобы сообщить мне о Саре, известил меня также о том, что Cap проявлял большой интерес к персоне лорда Нисдона.

— Я с ним знаком? — осведомился Крейг.

— Не думаю, — ответил маркиз. — Он сравнительно недавно служит в департаменте иностранных дел. Я посчитал, что его не стоит посвящать в то, что нас с тобой связывают не только родственные отношения.

— Да, вы правы, — пробормотал Крейг.

— Лорд Нисдон весьма приятный человек. Он старше тебя на десять лет. Мне известно, что он трудолюбив и приложил немало усилий, чтобы сделать карьеру по дипломатической линии и занять то место, которое он сейчас занимает. Мой предшественник проработал с лордом Нисдоном много лет и весьма тепло о нем отзывался. По его рекомендации лорд Нисдон был принят на службу в наш департамент на постоянной основе, хотя при этом он продолжает оказывать услуги посольству в Европе.

— Ясно.

— Нисдон холост. Хотя, думаю, ты прекрасно понимаешь, что в его жизни было бессчетное количество романтических связей. Его пассиями были самые красивые женщины высшего света.

Маркиз помедлил, прежде чем продолжить.

— Теперь, как мне стало известно, в его жизни появилась новая дама. Судя по той информации, которую мне удалось собрать, эта женщина может представлять серьезную опасность.

— И кто же она? — поинтересовался Крейг.

— Она называет себя графиней Алоей Зладомир, — ответил маркиз.

— Русская, надо полагать?

— Похоже, что так, хотя точно этого никто не знает. Никому из русских, живущих в Лондоне это имя не знакомо.

— Полагаю, в России не менее двух миллионов графских родов. Вряд ли все они могут быть между собой знакомы!

— Разумеется, — нахмурился маркиз. — От этого твоя задача становится лишь труднее.

— Так вы хотите, чтобы я занялся поиском не только Сара, но и Алой Зладомир?

— Именно! — кивнул маркиз. — Возможно в связи лорда Нисдона с этой женщиной ровным счетом ничего нет, однако, русские весьма умело внедряют своих шпионов и выуживают у нас информацию. Сейчас я говорю прежде всего о Тибетском вопросе. Необходимо все тщательно проверить.

  4