– Мне тоже, – пробормотала Бри. – Но не совсем. Ты остался со мной из-за ребенка.
Неужели она права? Тогда почему ему приятно проводить с ней время, обедать, болтать, смеяться? С первых мгновений Майкл почувствовал глубокую связь с ней. Даже когда считал ее авантюристкой.
Бри значила для него так много, что это его пугало.
И вместо ненужных слов он ее поцеловал.
Стуча высокими каблуками по деревянному полу, риелтор демонстрировала прелести квартиры, которую Майкл присмотрел для Бри.
– Экологически чистый пол из массива дуба, представляете? – разглагольствовала Лиза Моррис. – Ну, что думаете?
– Не знаю.
– Поскольку вы живете по соседству, то наверняка знаете, как прекрасен Верхний Вест-Сайд. Майкл очень хотел, чтобы квартира досталась вам, и сразу согласился на предложенную цену. Поверьте мне, дорогуша, Майкл Норт никогда не заключает сделку без переговоров. Вы понятия не имеете, каким он может быть безжалостным!
– Вообще-то имею.
Причем очень хорошо. Именно поэтому Бри все еще сомневалась в их отношениях.
– Квартира солнечная. – Лиза подошла к окну и раздернула шторы. – Здесь все новое, светлое и абсолютно современное. Сад придает этому месту особое очарование.
Если бы она перестала на нее давить, Бри могла бы спокойно подумать…
– Вы не потратите ни цента. Но Майкл готов переоборудовать квартиру, если вы этого захотите. Он готов на все, лишь бы сделать вам приятное.
– Я и так много ему должна. Его брат вложился в мой бизнес, поэтому я не хочу нагружать его еще больше.
– Похоже, я начинаю понимать, почему вы вскружили ему голову. В отличие от всех, с кем я видела Майкла раньше, у вас есть принципы. Но, поверьте, принципы только мешают. На вашем месте я вцепилась бы в эту квартиру мертвой хваткой. А потом – в Майкла. Он лакомый кусок, дорогая. Профукаете сделку – и всю оставшуюся жизнь будете жалеть. Это Нью-Йорк. На Майкла постоянно вешаются красивые женщины.
– Он пытается меня купить.
– И пусть. Он очень богат. Он сможет устроить вам не жизнь, а сказку.
– Его волнуют только деньги.
– А что же, по-вашему, движет этим городом и всеми, кто в нем живет? Так было всегда. Вам крупно повезло, что Майкл Норт появился в вашей жизни.
– Ладно, я подумаю.
– У вас есть мой номер, – сказала Лиза. Она направилась к двери, и у нее зазвонил телефон. – Будем на связи! – Улыбнувшись, она поднесла телефон к уху и ушла.
Окидывая квартиру прощальным взглядом, Бри не могла отделаться от ощущения, что Майкл пытается ее купить, как и других женщин.
«Зачем отказываться от квартиры, если ты больше не отказываешься от цветов, которые он присылает, и спишь с ним?»
«Потому что я не люблю, когда на меня давят».
Майкл может помогать ей деньгами. Но может ли он полюбить ее?
Бри с колотящимся сердцем шла за красавицей-секретаршей Майкла в его кабинет. Секретарша, шикарная брюнетка по имени Иден, сообщила ей, что Майкл отменил важный звонок, чтобы ее принять.
– Прости, что вторгаюсь к тебе без предупреждения, – выпалила Бри, как только Майкл открыл дверь и отпустил Иден. – Тебе пришлось отложить дела.
– Дела подождут. – Он внимательно посмотрел на нее. – Ты расстроена. Что случилось?
Приобняв Бри за талию, Майкл усадил ее в кресло и сел напротив.
Бри нервничала, поэтому стала осматриваться. Кабинет Майкла был по-спартански прост. В нем не было никаких излишеств. По обеим сторонам необъятного стола стояли мониторы. Застекленные шкафы от пола до потолка были забиты папками. В кабинете не было ни одной фотографии, ни малейшего намека на то, что у Майкла есть личная жизнь.
– Какой красивый вид из окна, – обронила Бри.
– Да, – рассеянно согласился Майкл.
Она покраснела под его пристальным взглядом.
– Так зачем ты пришла?
Бри вытащила из сумочки конверт и положила его на стол. Она испытывала гордость и тревогу одновременно.
Майкл взял конверт, раскрыл его, вытащил листок бумаги, прочитал и присвистнул.
– Что это такое? – возмущенно спросил он.
– Расписка. Я намерена выплачивать тебе инвестиции Уилла, – ответила Бри своим самым деловым тоном.
– В этом нет необходимости.
– Ты так говоришь из-за моего положения, а я чувствую себя обязанной.
Он прищурился.
– Для тебя все на свете – сделка… – замялась Бри и залилась румянцем.
Майкл помрачнел.
– Наши отношения – не сделка.
– Я беременна, и ты считаешь, что обязан мне помогать. Но я сама могу о себе позаботиться. Начинаю прямо с этого момента.