У ворот ранчо резкий поворот заставил ее сбросить и без того невысокую скорость, и трактор нагнал беглянку. Тихо, почти нежно тракторист затолкал машину Джей в сугроб.
Воткнувшись в твердое препятствие, машина остановилась. Выключив мотор, Джей рывком открыла дверцу, выскочила из машины и бросилась к трактору, не обращая внимания на то, что снег попадал в ботинки.
— Ты что, чокнутый? Ну-ка вытащи машину, кретин!
— Не орите на меня, юная леди! Я генерал…
— Да плевать я хотела, будь ты хоть сиамский король, — не дав ему договорить, завопила она. — Вытащи мою машину!
Резкий свист долетел от дома. Брюнетка, все еще завернутая в полотенце, высунулась из окна спальни.
— Любой, кто против генерала, покойник! — заорала она. Не давай ей удрать.
— Сара-Анна Ремингтон! — мужчина в тракторе почти рычал. — Не высовывайся, пока не научишься прилично себя вести. — Мужчина слез с трактора и свирепо посмотрел на Джей. — Что до вас, милая леди, так я не знаю, кто вы. Но мой малыш хотел, чтобы вы остановились, поэтому я…
— Заткнитесь! — Джей отметила подозрительно знакомые карие глаза.
— Что вы сказали?
— Я сказала — заткнитесь. Мне безразлично, генерал вы, или адмирал, или еще кто-нибудь, но у вас нет никакого права командовать здесь и называть Люка малышом. Он сам может на кого угодно наорать, довести до бешенства. Для этого ему не нужно маршировать в армейских сапогах, нацепив на себя ордена. И называться генералом. Он… — Рука в перчатке зажала ей рот, прервав эту резкую обличительную речь.
— Будь благоразумна, О'Брайен! Ведь у тебя сейчас нет лосиных рогов. Только перчатки!
Джей оттолкнула руку Люка.
— Я не желаю больше ничего слышать про эти проклятые рога!
— Она великолепна! — признал неохотно генерал Ремингтон. — Но если бы она была моей женой, я бы научил ее хорошим манерам.
Подошла женщина, до того грузившая сено. Услышав последнюю фразу генерала, она рассмеялась.
— Люк, уведи свою жену от отца подальше. Она того и гляди переколотит фары у трактора. Мы с отцом и Сарой сами покормим скотину.
Джей не могла собраться с мыслями. Так много людей, так много эмоций, так много вещей, которых она не может понять. Бросив на зарывшуюся в сугробе машину полный горечи взгляд, Джей побрела к воротам.
— И куда же это ты направилась? — Люк не отставал от нее.
— В Денвер. — Она не поднимала на него глаз.
— Черт возьми, О'Брайен! Да постой же секунду! Мама сказала, что ты пронеслась по дороге, как будто это гонки. Затем ворвалась в дом и почти сразу вылетела оттуда. Почему ты не остановилась, когда я тебя окликнул? Что, наконец, происходит?
Джей развернулась и встала вплотную к Люку.
— Я вернула тебе картину. Вот и все. — Не рассказывать же ему обо всех нахлынувших на нее чувствах, о сцене ревности, которую она закатила его сестре. Они с Сарой могут от души над этим посмеяться!
Прежде чем она сдвинулась с места, Люк обнял ее.
— Ты возвращаешь картину. Почему?
— Ты знаешь, почему. — Джей сбросила его руки и направилась к дороге. Снег набился в ботинки, чулки промокли, ноги замерзли. Так плохо ей никогда не было. Все чувства, поникшие от безысходности при виде полуобнаженной женщины в доме Люка, теперь, когда она узнала правду, ожили и вызывали головокружение. И все из-за мужчины, который ее не любит.
Люк схватил ее за руку.
— Да постой же, не беги!
Она освободилась от его хватки.
— Я не бегу. Я ухожу.
— Черт тебя возьми! — Люк схватил ее в охапку и развернул в сторону дома. Она изо всех сил сопротивлялась, пытаясь вырваться.
— Отпусти! Или я…
— Ударишь меня рогами? — Не давая своей неуклюжей, изворачивающейся ноше толкнуть его в грудь, Люк не заметил обледенелый участок тропки. Ноги его разъехались. Испугавшись, что Люк может упасть, Джей вскрикнула и ухватилась ему за шею. В результате Люк окончательно потерял равновесие, и они оба грохнулись на снег. Почувствовав что-то теплое и мягкое под собой, Джей с ужасом подумала: боже! Неужели?! Характерный запах подтвердил ее догадку.
— Нет, нет, нет! — завопила она, цепляясь руками за Люка.
Люк вскочил на ноги.
— Думаю, мы могли бы упасть и немного пораньше. — Его глаза вспыхнули от еле сдерживаемого смеха. Джей поднялась, теперь уже не обращая внимания на протянутую руку помощи.
— С тех пор как я тебя встретила, мною все время помыкают, нападают психопаты, атакуют дикие звери, рождаются дети, меня держат на мушке, запихивают в сугробы, причем дважды.