ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  1  

ГЛАВА ПЕРВАЯ


     Как тайфун, проносящийся по выжженной солнцем пустыне, ворвалась Марго Макклауд в двери церкви Святого Михаила в Бедфорде, волоча за собой чемодан.

     Марго терпеть не могла опаздывать. Из Афин она прилетела вовремя, но от аэропорта добиралась три часа из-за затора, образовавшегося вследствие аварии.

     В дверях она налетела на мужчину, и от падения ее спасли его крепкие руки.

     Пытаясь прийти в себя, Марго сделала глубокий вдох.

     Незнакомец приподнял темные брови и улыбнулся.

     — Марго?

     Марго удивилась: этот человек знает ее имя, хотя он ей совершенно незнаком.

     Она внимательно посмотрела на него и поняла, что такого мужчину трудно было бы забыть. Этакий тип сурового воина, оставляющий неизгладимое впечатление после единственной встречи. Если, конечно, суровые воины надевают смокинги.

     И где он отыскал смокинг, вмещающий такие широкие плечи?

     — Да, я Марго. — Неужто в дополнение ко всем неприятностям она перепутала назначенное время? — Я ведь не пропустила ничего, нет?

     Брюс Рид был мгновенно захвачен исходящим от нее потоком энергии. Он легко нашел в ней сходство с ее дочерью. Те же глаза, губы, удивительный цвет волос — пшеница под ярким утренним солнцем. Мелани носила длинные волосы, а у этой женщины они подстрижены и открывают нежную кожу шеи. Резко очерченный подбородок говорил о ее характере.

     «Признак бойца», — подумал Брюс.

     Мать и дочь, а? Не попал ли его сын в переплет, оказавшись неожиданно между ними? По крайней мере, внешность достаточно привлекательная.

     — Нет, вы ничего не пропустили, — заверил он ее.

     Кивком головы Брюс указал на двойные деревянные двери, ведущие во внутреннее помещение, которое было переполнено людьми. Все, включая его нервничающего сына, ожидали прибытия Марго.

     — Мелани настояла на том, чтобы задержать венчание. Она отказывалась выходить замуж без вас.

     Скользнув глазами по ее изящной, спортивной фигуре, он еще раз подметил сходство между матерью и дочерью. Обе тоненькие, хорошо сложенные. Интересно, не устарело ли его понятие о том, что такое хорошая фигура? Вполне возможно. За четырнадцать лет немудрено было потерять всякое представление о теперешней моде. Кто знает, может, нынче опять эталоном считаются толстушки?

     — Сюда, пожалуйста. — Указав на двери, Брюс забрал у нее чемодан. — Мелани, к тебе пришли, — сказал он, широко улыбаясь молоденькой женщине, которую знал так недолго и уже успел полюбить как родную дочь.

     — Мама! — Мелани издала шумный вздох облегчения. — Я знала, что ты меня не оставишь.

     Она ухитрилась в тесноте обнять мать.

     Марго сморгнула показавшуюся слезу. Она не плакала многие годы.

     Отпустив из объятий Мелани, она отступила назад, оглядывая ее с ног до головы. И когда дочка успела превратиться в прекрасную молодую женщину? Казалось, только вчера маленькая девочка смотрела на нее снизу вверх...

     Луч солнца неожиданно пробился сквозь цветное стекло и осветил Мелани.

     У Марго прервалось дыхание.

     — О, боже мой, позволь, я взгляну на тебя как следует.

     «Мама наконец-то здесь. Все теперь будет хорошо», — подумала Мелани.

     — Мама, посмотри, какое замечательное платье, верно?

     — Платье просто хорошенькое, это ты замечательная, — прозвучал глубокий голос позади Марго.

     Марго оглянулась через плечо и увидела того же незнакомца.

     «Этот человек мне симпатичен», — подумала она.

     — Кто вы?

     — Брюс Рид, — представился он и поспешил пояснить: — Отец жениха.

     — О! — Она обласкала его улыбкой. — Очень приятно.

     — Мама, ты будешь переодеваться или собираешься носить свой наряд в сумке? — спросила Мелани, взглянув на сумку, валяющуюся на полу.

     Марго рассмеялась.

     — Язычок у тебя не стал менее острым!

     — Может быть, ты помнишь, что мне сегодня надо еще успеть выйти замуж?

     Брюс задумчиво разглядывал комнату.

     — По-моему, в этом помещении слишком много народу, чтобы переодеваться. Может быть, вам лучше воспользоваться комнатой для отдыха?

     Марго отклонила его предложение:

     — Не волнуйтесь. Я прекрасно обойдусь.

     Ограниченное пространство не было для нее непреодолимым препятствием. Было время — к счастью, довольно недолгое — сразу после рождения Мелани, когда ей приходилось делить крошечную раздевалку в Лас-Вегасе с тридцатью другими женщинами. Тогда она приобрела навык переодеваться быстро, делая минимум движений.

  1