ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  93  

– Нет, я здесь подожду. Мы так много сегодня поработали, я хочу убедиться, что мои заметки в порядке. – Она чувствовала, как будто каждый вечер выполняла домашнее задание, и это ощущение ей нравилось. Ее приятно волновало, что скоро она как главный врач станет непосредственной участницей во всем этом.

– На самом деле я хотел представить вас другу, – сказал он и подождал, пока она убрала заметки. – Это займет у нас минуту.

Она положила заметки в сумку и, ничего не подозревая, пошла за ним к парадной двери. Джесси слегка удивилась, когда он постучал в дверь большим бронзовым молотком, открыл ее и вошел. В соответствии с инструкциями Билла риелтор оставил ее открытой. Еще больше она удивилась, увидев, что дом пуст. Мебели нигде не было видно, но свет везде горел. Дом был свежевыкрашен, везде были прекрасные паркетные полы темного дерева, большая передняя, широкая лестница и большая гостиная с камином. Даже пустым дом выглядел уютным. Озадаченная Джесси повернулась к Биллу. Почему он встречается с другом в пустом доме? Она широко раскрыла глаза. Билл смотрел на нее, улыбаясь.

– Добро пожаловать домой, доктор Мэтьюс, – сказал он, вручая ей ключи. – Как главному врачу «Лилипарка» я счастлив представить вам ваш новый дом. Я надеюсь, вы будете здесь счастливы, Джесси.

Глаза ее наполнились слезами, и она крепко обняла его. Она никогда еще не видела такого прекрасного дома, и мысль о том, как она будет жить здесь с детьми, взволновала ее до слез. Пока он показывал ей дом, она продолжала благодарить и обнимать его. Помимо прекрасной хозяйской спальни, здесь было еще четыре. Две большие общие комнаты, одна наверху, другая на цокольном этаже. Гостиная, столовая, кабинет и большая кухня. При каждой спальне была своя ванная. Большая туалетная комната внизу и гараж на две машины. Это был не дом, а мечта, и Джесси чувствовала, как будто она не только получила работу, но и выиграла в лотерею.

– Я поражена. Я не знаю, что сказать, – проговорила она, переводя дыхание, когда они вернулись в холл. – Я никогда и мечтать не могла о таком доме. – Район был прекрасный, всего в нескольких кварталах от его собственного дома. – Билл… – Она замолчала и снова заплакала. Он обнял ее за плечи. Никогда в жизни она не чувствовала себя такой счастливой.

– Я надеюсь, вы будете счастливы и здесь, и в «Лилипарке» на долгие годы.

– Я этого не заслуживаю, – сказала она смиренно. Никто никогда не делал для нее ничего подобного. Пока она была главным врачом «Лилипарка», она могла жить здесь бесплатно.

– Нет, вы заслуживаете, – сказал он с широкой улыбкой. Ей не терпелось привезти сюда детей – этот дом куда лучше, чем тот, в котором они жили. Он им понравится, особенно Хизер, когда она переживет переезд. По дороге Джесси молчала. Дома их ждала Лили. Она приготовила отличный ужин и, очевидно, становилась неплохой хозяйкой. Лили заметила, что Джесси больше молчала, но вид у нее был счастливый, и за десертом она разговорилась. Она расспрашивала их об их планах на Рождество. Сама она с нетерпением ожидала приезда на каникулы Криса.

– Мы останемся здесь, – сказал Билл, – только вдвоем.

– И Тедди, – прибавила Лили.

– И Тедди, – поправился Билл. – А потом мы с Лили и ее тренером поедем на несколько дней в Эспен. Я хочу посмотреть, как она готовится к Паралимпийским играм. – Он все еще ожидал, что это будет сравнительно спокойное событие, и не представлял себе, каким оно явится для него шоком.

Каникулы и в Денвере, и в Скво прошли спокойно. Рождество с детьми, в первый раз без их отца, было, как и следовало ожидать, сложным. Все они испытали чувство облегчения, когда праздники закончились.

После Рождества Билл поехал с Лили и Оскаром в Эспен. Они поднялись в лифте на вершину. Лили уже больше не боялась подъемников. И с вершины, на глазах отца, она полетела вниз как ветер. Равновесие она удерживала прекрасно, скорость была потрясающей. Билл следил за ней со слезами на глазах. Он понятия не имел, на что она способна, пока не увидел этого воочию.

– Боже милостивый! – шептал он, следя за ней. Лили мчалась так же быстро, как и раньше, и еще больше развила свои навыки, если такое возможно. Всего год спустя после катастрофы она летела как ветер, и никогда еще в жизни Билл не испытывал такого чувства благодарности. Она была изумительна, и Билл понял, что пророчество Джесси сбывается – ей предстоит замечательная жизнь. Фактически она уже ею жила.

  93