Она почувствовала, как губы изогнулись сами собой. Кейд тоже это заметил.
– Подумай об этом, – настаивал он. – Мы могли бы предложить дизайнерские расцветки. Например, пряная тыква или камуфляж. И в придачу предлагать каждому покупателю платье того же цвета.
Джессика старалась сохранять серьезность. Но не удержалась и прыснула. Он улыбнулся в ответ. Ей удалось сдержать смех. Ему удалось убрать с лица улыбку.
– Я думаю, – сурово произнесла она голосом старшей воспитательницы, обращающейся к новичку, не умеющему себя вести, – нам стоит закончить с полами, прежде чем ввяжемся в очередной спор.
– О, конечно. Согласен. Тогда посмотри на это. Ну, что думаешь?
– О чем?
– Этого-то я и боялся. Я уже отшлифовал эту часть. Стало не намного лучше. Поэтому я купил другую шкурку. Вот, хочу попробовать ее. Затыкай уши.
Она послушно закрыла уши руками. Машина взревела. Ей показалось, что она стоит рядом с отбойным молотком.
К счастью для Джессики, уже через несколько секунд Кейд остановил машину.
– Это лучше, но она все еще недостаточно тяжелая.
– Кто?
– Циклевальная машина. Недостаточно тяжелая, чтобы справиться с этими полами. Иди сюда.
– Что?
– Давай. Садись на нее.
– Ты что, с ума сошел?
– Ты же хотела помочь. С такой рукой ты мало что можешь. Садись на машину.
Ну почему она не ушла заказывать пиццу? Вопреки здравому смыслу Джессика подвинулась немного ближе.
– Сесть на нее? Сюда?
Кейд нетерпеливо кивнул.
О боже, у нее никогда не хватало сил устоять перед его энтузиазмом.
Джессика скинула туфли, подобрала юбку и гордо уселась на циклевальную машину, твердо поставив ноги на выступающую часть спереди.
– Главное, не сломай мне вторую руку.
– Не волнуйся. – Радостно улыбнувшись, он включил агрегат.
Сначала Джессику затрясло, потом она испугалась.
– О господи. – Ее голос дрожал, будто откуда-то из-под воды или эпицентра землетрясения. Она изо всех сил вцепилась в машину здоровой рукой, обхватив корпус ногами.
– Готова?
Готова? Черт, Джессика, беги, спасайся! Вместо этого она вжалась в машину, как объездчик диких мустангов в ожидании, когда откроются ворота, и кивнула головой.
Машина, пошатываясь, поползла по полу.
– Теперь лучше, – крикнул Кейд. – Сработало!
И начал возить тяжелый агрегат по полу вперед-назад.
– Такое чувство, будто сижу на одном из тренажеров в спортзале семидесятых годов, – крикнула Джессика вибрирующим голосом мультипликационного персонажа. Тело безумно тряслось, мелко дрожали мышцы на руках и ногах.
Вскоре Джессика начала смеяться. Но смех тоже дрожал. Кейд издал ликующий вопль.
Закончив медленные плавные движения в углу, он двинул машину вперед. Толкая ее перед собой, промчался по гостиной. Джессика оглянулась через плечо на широкий след из опилок, похожий на струю бурлящей воды за катером.
Они пулей помчались к входной двери, откуда показалась пожилая женщина. Ее очки соскользнули вниз, нижняя челюсть отпала. За ней появился муж. Открыв рот, он схватил супругу за руку и попытался оттащить от двери, словно уберегая от зрелища, недостойного глаз леди. Однако женщина не двинулась с места. Стояла как вкопанная и смотрела во все глаза.
Кейд остановил машину так резко, что Джессика чуть не вылетела со своего места. Одернула юбку, от вибрации та задралась до самых бедер, и постаралась подавить смех. Но вместо этого из ее рта вырвался какой-то недостойный храп.
– Слушаю вас, – как ни в чем не бывало обратился Кейд к визитерам.
– Уф-ф. Нас интересует распродажа, – сказал мужчина, когда стало ясно, что его жена от потрясения лишилась дара речи. – Нас заинтересовала скамейка.
– Не продается, – заявил Кейд. Джессика услышала в его голосе знакомые издевательские нотки. – Однако могу прокатить вас на самом лучшем в мире вибраторе.
Женщина в ужасе бросилась назад. Рот мужчины открылся так широко, что подбородок ударился о грудь.
– Извините за беспокойство, – выкрикнул он, выскочив вслед за женой.
Джессика подождала, пока они уйдут, бросила гневный взгляд на своего мужа. Но так и не смогла по-настоящему разозлиться на него. Вместо этого вспомнила, каким веселым умел быть Кейд, как спонтанно и нестандартно проявлялось его чувство юмора.
На его губах мелькнула улыбка, такая знакомая. И Джессика поняла, что на самом деле никогда не забывала ее.
У него вырвался возглас, полный дьявольского восторга. Ее тоже разобрал смех, они расхохотались вместе. Смеялись до колик, сгибаясь пополам, пока не задрожали стены маленького дома. Пока смех не полился рекой, соединявшей и уносившей их туда, где они были вместе.