ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  55  

— Ну что, Рэйчел? Ты не против того, чтобы начать сначала? Начать новую жизнь вместе?

Вместо ответа она взяла его за руку и повела в спальню. Там она повернулась к нему, забрала бутылку и поставила ее на туалетный столик.

— Смею ли я предположить, что твое сегодняшнее присутствие здесь не случайный визит, — повторила она его слова из той роковой ночи, когда она пришла сюда, в эту тогда его комнату, — а часть продуманной кампании, призванной убедить меня, насколько ты мужчина?

Он закинул голову и засмеялся — забавно было растянуть удовольствие, пройти шаг за шагом все, что было пять с половиной лет назад. Но она видела его нетерпение, чувствовала, как разгорается ее собственная жажда, и решила пропустить пару реплик.

— Я права, Габриэль? Ты хочешь, чтобы я реагировала на тебя как женщина?

Он издал неопределенный гортанный звук, Рэйчел провокационно вильнула бедрами. Ее улыбка стала еще обольстительнее, когда он судорожно сглотнул.

— Это платье слишком жмет, — промурлыкала она, поглаживая руками бедра. Сердце у нее неистово колотилось в предвкушении прикосновений Габриэля. — Ты должен помочь избавиться от него.

К ее изумлению, он покачал головой и решительно сложил руки на груди.

— Неправильная реплика.

— Неправильная?..

Ах, да! Как она могла забыть те его слова, которыми он позвал ее к себе в ту ночь!

— Так не прекратить ли ходить вокруг да около?

Страсть добавила требовательности ее голосу, и эту же страсть она увидела, как в зеркале, в темноте его глаз.

— Перестанем делать вид, будто не знаем, зачем мы здесь…

Она не могла больше продолжать эту игру.

— Ради Бога, Габриэль, иди сюда и поцелуй меня! — простонала Рэйчел, уже не заботясь о правильности реплик.

Он отозвался молниеносно.

— Лишняя реплика, — прошептал он. — Тебе ни о чем не надо просить.

Он обхватил ее со страстью пылкого и заждавшегося любовника.

— Нам нужно наверстать пять долгих, пустых лет, и я не намерен ждать ни секунды!

  55