ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  85  

В дальнем конце помещения, рядом с закрытой дверью, ведущей в каморку писца, возилась женщина в черном шарфе, обмотанном вокруг головы. Она склонилась над переносной конторкой, находившейся на одной из нижних полок, рядом с ней стояла метла и ведро для мусора. Щеки у нее оказались морщинистыми, ввалившимися, глаза тонули в кожистых складках. Она была ширококостная, в белом фартуке и черном крестьянском платье без всяких корсетов. На шее у женщины висел кожаный шнурок с несколькими ключами. Они зазвенели, когда она со стоном опустилась на колени, приподняла край переносной конторки скрюченной рукой, другую сунула под ящик и вынула еще один ключ.

Уборщица опустила конторку на место, оперлась одной рукой о стену и со стоном поднялась. Я наблюдала, как она вынула ключ, отперла каморку писца, а затем затащила туда свою метлу и ведро.

Покончив с уборкой, она заперла дверь и пихнула ключ обратно под конторку. Я кинулась к ближайшей открытой двери на другой стороне коридора и вжалась в стену. Женщина старательно заперла дверь кладовой, затем поднялась на цыпочки и положила ключ на держатель ближайшего факела.

Она перешла в соседнюю комнату, в библиотеку. Я метнулась через коридор, взяла оставленный ключ, отперла дверь комнаты с канцелярскими принадлежностями и проскользнула внутрь.

Закрыв за собой дверь, я поставила лампу на полку и вытащила второй ключ, спрятанный под небольшой переносной конторкой.

Через несколько секунд я уже стояла в каморке писца с лампой в руке. Здесь не оказалось никаких писем, ни обычных, ни шифрованных. Я подергала ящики, но они были заперты. Не зная, что предпринять, я высоко подняла лампу и медленно обошла комнату, выискивая тайники, где могут быть спрятаны другие ключи.

Не успела я завершить обход, как заметила, что правая задняя ножка конторки темнее остальных. Я залезла под нее и придвинула лампу. В полумраке казалось, что ножка просто темная, но теперь стало видно, что снизу, в том месте, где упирается в выщербленный каменный пол, она сплошь в чернильных отпечатках пальцев.

Писец Джироламо был не только неаккуратным, но еще и беспечным.

Я отставила лампу и обеими руками приподняла правую сторону конторки. Там — вот радость! — действительно лежал ключ.

В верхнем левом ящике оказались два документа: письмо, полное сокращений, и полстранички шифрованного текста, которые я видела накануне. Наш писец не торопился доделывать работу.

Я уселась на стул прямо в его каморке, поставила перед собой лампу и прочитала письмо.

Оно явно было написано под диктовку, в спешке:

Ваш. светл., многоуваж. герц. Монтефельтро!

Теперь мы полностью готовы лишить власти первого граждан., Ваша помощь необход., треб. мин. 600 воинов к стенам Флор., наши агенты позабот. о братьях. Когда они будут уничт., Корова подаст знак, Вы пойдете на штурм стен, доберетесь до площ. Синьории, соед. с Пацци и объяв. Л. преступником. Необход. уничтожить оппозицию. ЕС обещает не только солид. сумму, но привилег. и земли. Ждем только вашего соглас. — и выступаем. Сообщ. нам день и час.

С велич. почтен, и т. д.

Мой изумленный возглас услышал бы любой, кто оказался бы в этот миг в коридоре. Я зажала рот рукой. Совершенно ясно, что такое «Флор» и о каких братьях идет речь. Это в их дворце меня привечали после похорон Маттео. Я понимала, кто такой первый гражданин, он же Л. Я даже знала, что Корова — это басовитый, мычащий колокол, созывающий граждан Флоренции на площадь делла Синьория. А об убийстве говорилось прямо.

Джироламо Риарио и ЕС, то бишь его святейшество, собираются убить Лоренцо де Медичи и его брата!


Не помню, как положила обратно письмо, заперла двери и вернула на место все три ключа, хотя наверняка проделала все это. Я лишь смутно представляю, как вернулась в комнату Катерины, потихоньку оделась, пока она спала, взяла зашифрованное письмо для обожателя графини Жерара де Монтаня и отправилась на конюшни. Там я отдала рыжему мальчишке две серебряные монеты, заработанные им, и намекнула, что его ждет третья, как только задание будет выполнено.

Все это я делала, стиснутая ледяной лапой страха. Джироламо — убийца, Лоренцо де Медичи и его младший брат Джулиано в ужасной опасности. Мой долг как можно быстрее предостеречь их.

Катерина все еще спала, когда я вернулась в комнату, прихватив с собой копию ключа, который придумала для переписки с де Монтанем, дошла до ее кабинета и заперла за собой дверь.

  85