ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  126  

— У тебя явный талант к драматическим сценам, — удивленно заметила Лара.

— Трудно было устоять, — ответил Магнус. — Здесь все пыжатся, как петухи на куче своего помета. Я видел, как стражник гордится своим положением. Держу пари, если бы я еще подольше с ним поболтал, он разрешил бы нам погулять по Золотому району.

— И налетели бы прямиком на Гая Просперо или его подхалима Иону, который, как я сильно подозреваю, очень опасный тип.

— А Просперо нет? — полюбопытствовал Магнус.

— Главного торговца — или, скорее, я должна говорить — императора — больше всего интересуют богатства и удовольствия. А вот Иона, я думаю, жаждет власти.

— Послушай, там впереди какая-то площадь, и я вижу на ней столики и навесы. Это рынок! — обрадовался Магнус.

— Надо купить корзину, если мы будем делать покупки, — сказала Лара, и, задав окружающим их людям пару вопросов, они отыскали палатку корзинщика. Тщательно осмотрев товар, она в конце концов выбрала открытую ивовую корзину. Поторговалась с корзинщиком и повернулась к мужу, который без слов протянул ей соответствующую монету.

Они двинулись вперед.

— Я вижу, на рынке ты ведешь себя совершенно свободно, — заметил Магнус.

— Да, здесь бал правит женщина. Никто не удивляется сопровождающему ее мужчине, но именно женщина делает покупки и торгуется с продавцом, — объяснила Лара.

Она купила небольшой ломоть хлеба, немного жаркого и кусок сыра. Здесь все здорово подорожало с тех пор, как Лара покупала продукты на всю семью. Старая женщина предлагала им яблоки, груши и виноград намного лучшего качества, чем те, что подали им сегодня утром на постоялом дворе. Но Лара была потрясена запрошенной за них ценой.

— Почему так дорого? — удивилась она.

— Весна была очень дождливой, и урожай не удался, — объяснила продавщица. — Фруктовые деревья и лозы совсем состарились. Но когда мы вернем себе землю, которую варвары у нас украли, все будет по-другому. Мы посадим новые деревья и виноградные лозы. А в этом году еды мало. Так везде в Хетаре.

— Не совсем. В Прибрежной провинции, откуда мы прибыли, немного лучше, — возразила Лара и, сменив тему, добавила: — Я возьму два яблока, две груши и небольшую гроздь вашего прекрасного зеленого винограда. Иначе мой муж будет жаловаться на траты. — Она протянула руку к Магнусу, который, изображая негодование, отсчитал монеты. Лара вручила продавщице деньги и получила взамен выбранные фрукты. Заметив, что женщина протягивает ей третье яблоко, она вопросительно посмотрела на нее.

— Оно маленькое, — пояснила старая леди. — Мне все равно его не продать.

— Спасибо, — улыбнулась Лара.

— Хорошо, что в Хетаре есть еще люди, не одержимые извлечением прибыли, — сказал Магнус, когда они отошли в сторону.

— Люди-то сами по себе хорошие, — согласилась Лара. — Это власти снедает жадность.

И вдруг она замерла на месте — прямо перед ней стояла ее мачеха и смотрела на нее.

Магнус почувствовал что-то неладное и спросил:

— Что случилось?

Лара сделала глубокий вдох и произнесла:

— Сюзанна. Хорошо выглядишь.

Мачеха с трудом сглотнула и почти шепотом спросила:

— Лара, что ты здесь делаешь?

Рядом с ней стоял маленький мальчик.

— Это Михаил? — поинтересовалась Лара и улыбнулась ребенку.

— Да, — сказала Сюзанна. — Но ты не ответила на мой вопрос.

— Мне кажется, что улица не место для подобного разговора, — заметила Лара. — Мы сейчас находимся поблизости от Района садов. Не пригласишь нас с моим мужем к себе? Мы смогли бы там поговорить. А я, быть может, даже увидеться с отцом. — Она говорила вполне дружелюбно.

Лара взяла Сюзанну за руку и потянула ее в сторону от центрального прохода.

— В Район садов никого не пускают, кроме тех, кто там живет. Тебе бы понадобился специальный пропуск, а я не представлю, как бы ты могла его получить, — запротестовала та.

— За те годы, что я провела вне Хетара, мои магические способности значительно усилились, — сказала Лара. — Я могу сделать нас невидимыми. Мы пройдем вслед за тобой, и никто нас не заметит.

— Ты все равно поступишь по-своему, что бы я ни сказала, — ответила Сюзанна.

Она взяла сына за руку и быстро заторопилась обратно в проход между столиками и торговыми палатками.

— Она не всегда была такая пугливая, — пояснила Лара Магнусу, когда они двинулись вслед за Сюзанной. — Смотри не наткнись на кого-нибудь. Мы теперь совершенно невидимы.

  126