ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>




  161  

Далекий Восток, так восхитивший Европу столетия назад, предстает в парке Сан-Суси разнообразием образов. Будто ниоткуда возникает Китайский чайный домик — миниатюрный, как фарфоровая статуэтка. Белая крыша в виде шатра, а над куполом под зонтиком сидит улыбающийся китайский мандарин. Так и хочется его поприветствовать.

Китайский чайный домик был построен в 1745–1747 годах, и строительством его руководил сам архитектор Бюринг. В качестве архитектурных элементов не последнюю роль сыграло использование окружающих растительных форм. Вокруг центрального зала расположены три кабинета, перемежающиеся тремя открытыми верандами, несущие колонны которых выполнены в виде пальмовых стволов. Экзотический эффект усиливают позолоченные скульптурные группы, установленные у стен кабинетов и на открытых верандах.

Центр комплекса Сан-Суси (как уже говорилось выше) образовывал виноградник, а перед Новыми палатами располагался вишневый сад. Редкие деревья привозили сюда из разных диковинных стран. Все вместе они здесь прекрасно уживаются. Около Китайского чайного домика, «Козьего парка», внутри самого парка и за его пределами чередовались абрикосы, сливы, яблоки и груши — их выращивали на плантациях. Финики, ананасы, дыни и бананы — в частично отапливаемых теплицах. В 1751–1757 годах среди вновь посаженных деревьев расположился грот Нептуна, получивший свое название по скульптуре Нептуна с трезубцем, по обе стороны которого плещутся наяды с кувшинками.

Парк так хитроумно спланирован, что на площади в 200 га все дворцы и здания сразу не видны. Их словно кто-то умело преподносит вам в самый неожиданный момент, и удивление ваше длится бесконечно.

Но к концу правления Фридриха II все это великолепие было в таком запущенном состоянии, что посетители нередко говорили о «захиревшем» Сан-Суси. Однако Фридрих II был не менее тщеславен, чем король Франции Людовик XIV или Петр I.

Для восстановления былого величия Сан-Суси в Потсдам приглашаются знаменитые зодчие (Айзербек младший, Петер Йозеф Ленне), и в результате их стараний и усилий парк приобрел современный вид. В эти годы был построек Новый дворец (1763–1769), сразу же после окончания Семилетней войны. Это роскошное трехэтажное здание длиной почти 240 метров должно было продемонстрировать, что казна Пруссии полна и после такой долгой войны.

Новый дворец служил королевской семье как летняя резиденция. В нем проводились пышные приемы, после которых гостей обычно вели отдыхать в просторные помещения оранжереи, расположившейся неподалеку от искусственного озера. Нередко в Сан-Суси приезжал русский царь Николай I с царицей — сестрой Фридриха I.

Может быть, по утрам они ходили в Римские купальни, построенные по флорентийским образцам. А вечерами собирались в южном крыле Нового дворца, где и по сей день располагается театр, построенный по подобию античного. Кажется, что стоит только сесть в одно из этих кресел, и зазвучит музыка Феликса Мендельсона Бартольди, написанная для пьесы В. Шекспира «Сон в летнюю ночь». Более двух столетий назад здесь состоялась ее премьера.

Проходят годы, складываясь в столетия, но Сан-Суси не утратил и доныне такой необходимой во все времена связи природы и искусства.

82. Самый древний, самый большой, самый молодой (храмы Таиланда)

Столица королевства Таиланд — Бангкок, но это название используют главным образом иностранцы. Официально же город именуется иначе, а именно: Крунгтеп-Маханакхон-Боворн-Ратанакосин-Махаинтхара-Аютхайя-Махадилокпоп-Нопарат-Раджатхани-Буриром-Удомраджанивей-Махасатхан-Аморнпиман-Аватарнсатхит-Саккатхаттийя-Ависнукармпрасит. Толкуется это примерно следующим образом: «Великий город ангелов и бессмертных духов, хранилище небесных драгоценностей, славный город бога Индры, трон повелителя королевства Аютия, город сверкающих храмов, великолепного дворца и владений короля, дом Вишну и других богов». Внешне город, со множеством расположенных в нем буддийских храмов, подпирающих вечно голубые небеса, и впрямь напоминает убежище небожителей. А Бангкок — это была такая маленькая рыбацкая деревушка на берегу реки Шао Прайя.

Точнее говоря, ее называли Банг макок, где «банг» означало «деревня», а «макок» — зеленоватый плод не то дикой сливы, не то оливкового дерева. Поэтому и до сих пор переводят иногда название Бангкок то как «Оливковая деревня», то как «Деревня дикой сливы».

  161