– Ужин готов, хватит смотреть картинки, давай за стол.
– Леди Илона, я… я, наверное, кажусь вам ужасно старомодным?
– Да брось… все нормально. Если ты по поводу своего дребезжащего смокинга, то…
– Нет, я не об этом. Мы принадлежим к разному времени. Раз уж за долгие столетия так менялось человеческое платье, то, видимо, привычки, устои, характеры и манеры… Я… очень смешон, да?
– У тебя странный цвет волос. – Илона тихо присела рядом. – Вроде бы темно-русый, а вроде и с рыжим отливом.
– Друзья называли меня рыжим рыцарем, но вы не ответили.
– И вправду, рыжий, как Король-Лев! Нэд, я не хочу говорить о глупостях. Мне кажется, что ты не обманщик и не сумасшедший, а поверить в то, что путешествия во времени реальны… очень хочется и очень страшно – вдруг все это опять только игра? Давай не забивать голову научными проблемами, Валерка такие пельмени приготовил… пойдем!
– Порой я чувствую себя рядом с вами безнадежно глупым.
– Тебя это так беспокоит? Знаешь, судя по фильмам и книгам, большинство людей твоего времени, попадая к нам, были наглыми и самоуверенными. Махали мечами, шарахались от автомобилей, били всех подряд и считали телефон заколдованной шкатулкой с маленьким демоном внутри.
– А… разве это не так? – потупясь, выдавил рыжий рыцарь.
– Кто его знает, честно говоря… – призадумалась Илона. – Иногда он такое вытворяет… Представляешь, звоню подруге, а попадаю в морг! И так шесть раз с завидной регулярностью.
Валера Люстрицкий действительно хорошо готовил, пельмени он запек в духовке, под сметаной, а при подаче на стол еще и посыпал тертым сыром. Нэда несколько удивило отсутствие вина – в его мире это был естественный атрибут любого застолья. Илона пожала плечами, в холодильнике оставалось полбутылки водки, но пить в летнюю жару что-либо свыше пяти градусов казалось ей чистым безумием. Застольный разговор как-то не клеился, рыжий рыцарь замкнулся в себе, Валера после второго неприличного анекдота наткнулся на суровый взгляд хозяйки дома и разумно решил не искушать судьбу. Меланхоличный бультерьер привычно храпел под креслом, а Илона, разливая чай, пыталась сообразить, много ли шоколадных конфет осталось в маминой вазочке и стоит ли подавать их к столу, если они почти наверняка растаяли. В конце концов она все-таки встала и прошла в комнату. Потянувшись в сервант за низкой хрустальной лодочкой с блестящими «Каракумами», Илона на мгновение вздрогнула, спинным мозгом почувствовав постороннее присутствие. В комнате кто-то был! Резко обернувшись, она нос к носу столкнулась с уродливым карликом в берете и длинном балахоне. Глаза незнакомца горели, как автомобильные фары, а скрюченные пальцы вцепились в плечо девушки. Илона подпрыгнула и завизжала, но ее визг был с успехом перекрыт переливчатым воплем карлика, на тощей ноге которого висел верный Пупс! Когда мужчины ворвались в комнату, в ней уже никого не было.
* * *
– Где Щур?
– Мы решили, что ему пора применить более действенные меры, – осторожно начал Валет.
– Вы решили? Без меня?!
– Но, мама… ты занималась своим Оракулом, и мне не хотелось беспокоить тебя пустяками. Этот старый уродец не рискнул подойти к тебе после вчерашнего.
– Неужели?
– Да, и я убежден, что плеть – более действенное наказание для нерадивого слуги, чем каленое железо.
– Он посмел жаловаться? – Королева холодно вскинула тонкие брови.
– О нет… – Валет позволил себе мягкую улыбку. – Но его левая рука выглядит так, словно ею перемешивали угли в камине.
– Итак, что вы задумали?
– Щур сам отправился в теперешний мир Нэда Гамильтона и…
– Что?! – взревела Королева, сбрасывая маску презрительного равнодушия. – Ты позволил ему уйти к нашим врагам и даже не счел нужным поставить меня в известность?! Ты берешь чересчур большую волю, принц.
– Ах, мама, – вновь улыбнулся Валет, – тебе не стоит подозревать меня в каких-то самостоятельных решениях. Я лишь послушный и верный сын. Это Щур внес интересное предложение, и вся ответственность ляжет только на его плечи. Он отправился за девчонкой.
* * *
Для Илоны перемещение во времени показалось мгновенной вспышкой цветных искр. Казалось, она лишь на секунду зажмурилась, а когда открыла глаза, то мир вокруг неузнаваемо изменился. Круглая комната, стены из тесаного камня, пламя, бьющееся в камине, грубый стол с книгами и полки, заставленные банками, коробочками, колбами… За руку ее уже никто не хватал – тот мелкорослый урод, которому стукнуло в голову похитить Илону, надрывно вереща, стоял рядом на одной ноге. Обеими руками он на весу держал за хвост белого бультерьера, а тот невозмутимо жевал ногу противника. С перепугу Илона почему-то бросилась тянуть Пупса за ошейник: