ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  109  

– Слушай, я не желаю с тобой разговаривать, маленький хвостатый предатель! – безоговорочно прервала его я.

– Но я не понимаю почему? И, кроме того, хочу сказать, что меня еще никто никогда в жизни ни разу не пинал. Я – профессор! – возмущенно воскликнул он.

Никогда не понимала, при чем тут это? Разве профессорство хоть кого-то защищает от трепки? Кот сложил лапы на груди и отвернулся, гневно топорща усы, видимо очень ярко припомнив обиду. В этот момент я его просто ненавидела!

– Вы что, снова ругаетесь? – добродушно поинтересовался вернувшийся Алекс, как будто не понимая, в чем дело.

– А что, вдруг объявившаяся жена и двенадцать детей это еще не повод?! – раздраженно воскликнула я.

– Где?! – выпучил глаза кот.

– В Харькове! – угадала я, торжествующе, в свою очередь, складывая на груди руки. Но торжествовала я недолго…

– Поклеп! Это наглое, бесстыжее и абсолютно беспочвенное обвинение! Я – холост, и никаких детей у меня нет! – на всю столовую вопил кот. – Можешь проверить в секретариате, пусть посмотрят по компьютеру. Двенадцать детей?! За кого ты меня принимаешь, я вам не кролик-производитель…

Столовая гоготала! Бедный командор от смеха чуть не захлебнулся супом.

– Да вы что, ребята, я же по-пошутил! Алина, оказывается, ты совсем не понимаешь шуток… Прости, напарник, если бы я знал, что последствия бу-будут таким!… э-э… такими чувствительными ой, не могу!… вовек бы не стал этого делать, – попытался оправдаться он, хотя в его тоне не чувствовалось ни малейшего раскаяния. К тому же как можно классифицировать раскаяние сквозь смех? Мой грозный взгляд, которым я поначалу намеревалась испепелить Алекса, быстро сошел на нет. Минутой позже я, не выдержав, хохотала вместе с ним. Одному коту было не до смеха, потому что он решил, что смеемся мы над ним. Неправда, я веселилась исключительно над собственной глупостью…

В тот же день, примирившись, мы уселись в библиотеке и принялись за изучение досье привидения-убийцы из замка Моррисвиль. Профессор, нацепив очки и приняв важный вид, начал объяснять суть дела:

– Почти всех, кто контактирует с ним (или с ними, пока не выяснено), поражает апоплексический удар. И человека, естественно без всяких следов насилия, находят мертвым на лестнице, в спальне, на чердаке – где угодно. Раньше такие случаи наблюдались в других замках, но они были единичны. Тут все объяснялось скорее физическим состоянием жертвы, чем появлением призрака. Это были смерти, произошедшие в результате шока у людей с ослабленным сердцем или чрезмерно ярким воображением. Но сейчас умирают совершенно здоровые люди.

– Это как же надо напугать человека, чтобы он умер от инсульта! – удивилась я. Несмотря на то что у меня за плечами были уже четыре дела с опаснейшими поворотами, предстоящее путешествие казалось в их ряду, может, даже самым опасным из-за непредсказуемости.

– Привидения действуют спонтанно, – продолжал кот. – Они неуловимы. Могут появляться и исчезать, когда им вздумается. Не оставляют следов, если не считать следами хватающегося за сердце и мгновенно поседевшего человека, бормочущего что-то насчет Проклятого Герцога, который попытался подставить ему подножку прямо на лестнице, или насчет Худощавой Дамы, залепившей ему пощечину, когда он в панике попытался пройти сквозь нее.

– И как же мы будем решать эту проблему? – поинтересовалась я сразу у обоих моих товарищей.

– Разберемся на месте, как обычно, – пожал плечами Алекс. – Предположения, конечно, есть, но их еще надо проверить.

В тот же день я встретила в коридоре наше суровое начальство. Хотела поспешно ретироваться – после рассказов об эльфах я его немного побаивалась, – но не успела. Он меня уже заметил и, добродушно улыбаясь, шел навстречу, протягивая ко мне ручки.

– Агент Алина Сафина, как я рад вас видеть!

«А уж я-то как», – сделав кислую мину, подумала я, с трудом пытаясь улыбаться.

– О вчерашнем недоразумении в лаборатории забудьте! – радостно отмахнулся он. – Я искал вас не для того, чтобы отчитать, а совсем по другому поводу. Премного наслышан о вашей проблеме, весьма и весьма сложной, как оказалось. Не огорчайтесь! При любом исходе, даже если вы, извините, со временем совершенно превратитесь в монстра, насчет работы можете не беспокоиться. У нас на Базе всегда найдется для вас вакантное место уборщицы или посудомойки.

И, ободряюще похлопав меня по поясу (хорошо хоть на этот раз дотянулся), шеф удалился, улыбаясь своим мыслям. Я показала ему вслед язык и отправилась искать ребят, чтобы напомнить им про ужин. Следующий день прошел – как и обычно перед операцией – в бестолковой и суетливой подготовке к отъезду в Шотландию, так что вырвались с Базы только вечером.

  109