ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  27  

— Но если так, не думаешь же ты?..

— Думаю. Это сделаешь ты. Меня не послушают.

— Но я ничего не видела… кроме какой-то проволоки.

— Проволочного затвора.

— Как же мне говорить о том, в чем я не разбираюсь?

— Тебе не интересно, кто едва не убил тебя?

— Конечно интересно! Просто я… ладно, но это будет трудно.

— Задействуй страховую компанию. И Отдел расследования воздушных аварий. ОРВА. Они найдут улики.

— И все же мне кажется, что это должен сделать ты. Как мне умолчать о встрече с тобой, если я ничего не сказала Дэниелу?..

— Значит, Дэниелу?

Ли насмешливо изогнул бровь.

— Мы вместе учились в школе.

— А…

Машинально она протянула Ли еще одну устрицу. Он съел ее и сказал:

— Сообщи Картеру, мол, это я сказал тебе о том, что авария не случайная. А ты забыла. У тебя же был шок.

Джорджия посмотрела на кроншнепа. Он выбрался из-под мангровых деревьев и теперь искал крабов в иле.

— Ты выяснила, где живет брат Сьюзи? — спросил Ли.

— Нет. Полицейские знают, где она работала, но мне не сказали. А ты знаешь?

И опять Ли проигнорировал ее вопрос:

— Говоришь, ты не знаешь, как найти ее брата?

— Нет. Но если ее босс не сможет помочь, я пошлю письмо по адресу в ее паспорте.

— В Сиань.

— Да. — Джорджия глубоко вздохнула. — Полицейские задавали много вопросов о тебе. О том, почему моей фамилии нет в полетном листе, зато есть некий Ронни Чен. Ты знал, что он умер? Его тело нашли на Ки-Бич.

Она не смогла заставить себя произнести слово «убит».

— Я слышал.

Ли отвернулся и стал смотреть на ровное суровое море. Через некоторое время он вынул пейджер из нагрудного кармана.

— Извини. Мне пора.

Его лицо вновь стало отчужденно-непроницаемым, и Джорджия поняла, что допрос, если это был допрос, подошел к концу.

— Наверно, я пойду к Бри.

— Пойди. И не забудь поблагодарить его от меня. Он отлично поработал.

— Обязательно.

Джорджия пошла прочь, все еще сжимая в руке промасленный пакет и чувствуя на себе взгляд, которым провожал ее Ли. Он смотрел на нее, когда она переступила через кучку серой гальки, бесшумно шагая по смеси ила и песка. Слышен был лишь писк москитов да время от времени плеск шин с дороги. На берегу ни души.

Джорджия знала, что, завернув за угол отеля «Националь», она исчезла из поля зрения Ли Денхэма, и, зашагав в сторону больницы, наконец-то смогла расслабиться.

11

Бри был весь опутан трубками, которые торчали у него из носа, изо рта, из рук, а вокруг кровати стояли приборы, шипевшие, свистевшие — короче говоря, шумевшие на все лады. Ноги укрывали специальные простыни, голова была побрита, на коже чернела полоса, похожая на червяка и зашитая стежками, при виде которых Джорджия вспомнила о колючей проволоке. Бри как будто стал меньше, в два раза меньше, и Джорджия помедлила пару минут, стараясь взять себя в руки и не показать ни страха, ни жалости:

— Что с ним будет?

— Сейчас с ожогами творят чудеса, — ответила Джилл Ходжес. Говорила она ласково.

Джорджия молча стояла возле кровати, на которой лежал Бри. Восемнадцать часов назад этот человек был за рулем падающего «Пайпера» и умудрился посадить его. Он бесстрашно тянул самолет над горами и ущельями, пока не нашел место для посадки. Сьюзи умерла, но Ли остался в живых, и она тоже. Джорджии захотелось поцеловать Бри, чтобы он знал, как она ему благодарна, однако не смела коснуться его, чтобы не причинить боль.

— Ему больно?

— Мы даем ему морфий. Думаем перевести его в ожоговое отделение в Брисбене, но пока не решаемся его трогать… еще рано.

Джорджия не сводила глаз с Бри, не зная, о чем бы еще спросить. Она знала, что тысячи умных вопросов придут ей в голову, но потом.

— Я, пожалуй, пойду. Зовите меня в любое время.

Джилл Ходжес легонько коснулась плеча Джорджии и исчезла.

Джорджия сжимала и разжимала кулаки:

— Ради бога, Бри…

— Джорджия.

Голос Бри был еле слышен, к тому же он нечетко выговаривал слова.

— Бри!

Джорджия наклонилась над ним и ощутила дурной запах у него изо рта, но не отстранилась. Она видела, как дрогнули его веки. Потом он открыл глаза. Джорджия постаралась не выдать свой страх. Глаза его были залиты кровью.

— Черт бы их побрал, — сказал он.

Джорджия не знала, что сказать:

  27