— Этому дому нужна женская рука, — лукаво сказал Том и рассмеялся, увидев, какой взгляд она на него бросила. — Просто дразню!
— Могу себе представить лицо Джека, если бы я посоветовала положить на диван подушки в цветочек.
— Я это слышал, — сказал Джек, входя с подносом. — Ты находишь мой вкус минималистичным?
— Он подходит этому дому.
— Ты не ответила на мой вопрос.
Она начала разливать кофе.
— Мое мнение не имеет значения. Здесь живешь ты. Но вообще-то мне очень нравится твой дом, Джек.
— Здесь слишком много места для одного человека, — заметил Том Логан и оглянулся, когда Брэн вошел в комнату. — Ему можно здесь находиться сегодня вечером?
— Конечно. — Джек погладил пса по голове. — Я разрешаю ему побегать по первому этажу, когда я дома, но верхние комнаты для него закрыты, — добавил он, когда Брэн растянулся перед огнем.
— Кто приготовил обед? — спросила Кейт. — Ты, Джек?
— Молли приготовила сегодня утром, а я просто поставил его в духовку. — Он взял с подноса чашку и сел на стул, ближайший к углу дивана, где сидела Кейт. — Я забыл тебя спросить, не изменились ли твои вкусы в еде.
— Что бы ты сделал, если бы я стала вегетарианкой? Открыл консервную банку с фасолью?
— Когда-то мы так и поступали.
Кейт спокойно ему улыбнулась.
— Но сейчас другое время, Джек. — Она повернулась к его отцу. — Вы играете завтра в гольф, Том?
До конца вечера Джек был идеальным хозяином дома. Он перестал делать язвительные замечания относительно прошлого и даже предложил Кейт приехать как-нибудь на ланч.
— Привези сюда свою племянницу на школьные каникулы, — предложил Джек. — Она могла бы здесь погостить.
— Бедная малышка, — сочувственно сказал Том. — Как она справляется?
— На Рождество было трудно... первое Рождество без ее родителей.
— Вы провели его в Лондоне? — спросил Джек.
Кейт покачала головой.
— Джоанна ненадолго осталась у дедушки и бабушки, а потом провела все рождественские каникулы со мной у Мейтлендов.
Через некоторое время Том Логан поднялся, собираясь уходить.
— Ты не можешь ехать сейчас, папа.
— Рано утром я играю в гольф. Должен лечь спать до полуночи.
Кейт встала.
— Тогда, может быть, вы меня подвезете, мистер Логан?
— Не уходи пока, Кейт, — попросил Джек.
— Останься, моя дорогая, — сказал его отец и поцеловал ее в щеку. — Иначе я буду чувствовать себя виноватым. Джек отвезет тебя домой.
Когда Джек вернулся с собакой, Кейт разглядывала картину, на которой был изображен заросший водоем в окружении деревьев.
— Где это?
— Прямо здесь. Помнишь мельничный пруд? На меня произвела впечатление выставка местной художницы. Она согласилась написать эту картину, если ей понравится местность. Я с удовольствием заплатил очень высокую цену, когда увидел законченное произведение.
Кейт повернулась к нему, задумчиво улыбаясь.
— Как изменились обстоятельства. Когда мы были вместе, я зарабатывала гроши, и у тебя дела шли немногим лучше.
— В то время папа и я вкладывали в дело большую часть прибыли. Если бы он не отдал мне кольцо моей матери, я, конечно, не смог бы тогда купить тебе кольцо. Мне пришлось занять у него деньги, чтобы расплатиться с Дон.
— Но сейчас у «Логан девелопмент» огромный успех, и ты можешь купить, что тебе нравится.
Он бросил на нее взгляд, от которого ей стало не по себе.
— Так ты расцениваешь успех, Кейт? Возможность купить, что тебе нравится?
Она сузила глаза.
— Если бы это было так, разве бы я отказалась от высокооплачиваемой работы?
— Я думал, ты так поступила, чтобы заботиться о племяннице.
— Джоанна могла бы жить со мной в квартире в Ноттинг-Хилле, и я бы заплатила кому-нибудь, чтобы за ней присматривали во время школьных каникул. Но мне казалось гораздо важнее, чтобы у нее здесь был настоящий дом и я присматривала за ней сама.
— Ты права, Кейт. Очевидно, ты очень любишь Джоанну. У меня нет ребенка... И это одна из тех вещей, которую нельзя купить за деньги.
Она отвернулась и взглянула на часы.
— Мне пора домой.