ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  120  

— А что Тупеху? Что он сделал? Что случилось с дядей Джорджем?

Саймон замялся:

— У меня плохие новости, Китти. Боюсь, ваш дядя пропал.

Китти нахмурилась:

— Что вы хотите этим сказать?

Саймон неуверенно пожал плечами.

— Как я слышал, после того как вы с Ваи укрылись на «Катипо», Тупеху явился искать его к вам домой. Но ваш дядя каким-то образом почувствовал это и сбежал. С тех пор его никто не видел.

Китти ошеломленно смотрела на Саймона.

— Он просто… сбежал?

— Ну, меня при этом не было. Но судя по всему, именно так он и поступил.

— И не вернулся? — Китти не верила своим ушам.

Саймон покачал головой:

— Наверное, это глупость, но в Пукера говорят, что Тупеху проклял вашего дядю, и поэтому тот пропал.

— А его искали?

— О да. Преподобный Уильямс разослал сообщения в другие миссии, но никто ничего о нем не слышал. Все это очень странно.

Все, что Китти имела сказать по этому поводу, могло прозвучать жестоко, поэтому она спросила:

— А как тетя Сара? С ней все в порядке?

— Ваша тетя стала совсем другим человеком, Китти. Во-первых, она надела траур и не снимает черного платья по сей день, но я никогда в своей жизни не видел, чтобы человек так сильно изменился. Она просто расцвела. Она учительствует в миссионерской школе — заняла ваше место, — улыбается, смеется и все делает так, словно она самая счастливая и довольная жизнью женщина на свете. Все это так необычно. Простите мне мои слова, Китти, но, наверное, жизнь с вашим дядей была ужасна.

— И она меня не вспоминала? — спросила Китти.

— Ваша тетя? Нет, но мне кажется не потому, что она питает к вам неприязнь. Думаю, она скучает. А еще я думаю, ей стыдно за свое поведение. Стыдно за то, что она выгнала вас и Ваи из дома.

— Она так сказала?

— Нет. Она никогда об этом не говорит. Это мое предположение.

— Тогда откуда вы знаете, что она нас выгнала?

— Думаю, она вскользь упомянула об этом у Джанны Тейт, а потом, конечно, об этом узнали все. Вы же знаете, как в Пайхии и Веймейте любят сплетничать.

— А Тупеху? Он со временем успокоился?

— Нет. Не совсем.

— Значит, мы все еще не можем вернуться домой?

— Ну вообще-то можете, — медленно произнес Саймон. — Еще одна плохая новость. Или нет. Решать вам.

— О нет! Что же это за новость?

— Тупеху мертв.

Китти нахмурилась.

— Мертв? Правда? Как это случилось?

— Он направился к Таупо, чтобы уведомить нареченного Ваи о том, что помолвка расторгнута. Случилась ссора, и его убили.

— Те Аварау?

— Жених Ваи? Не знаю. Да и никто не знает наверняка. Надеюсь, Ваи не расстроится слишком сильно. Он, кажется, не питал к ней большой любви? Хотя он все-таки отец.

Глаза Китти наполнились слезами.

— Саймон, Ваи умерла во время родов неделю назад.

Кровь отлила от лица Саймона.

— О нет, — наконец произнес он. — А ребенок выжил?

Китти кивнула:

— За ним присматривает Хануи. Вернее, мы оба. У малыша все хорошо. Почему бы вам не зайти взглянуть на него?

Когда Саймон, заикаясь от волнения, сообщил Хануи, что его брат мертв, Хануи лишь вскинул бровь. Вот вам и родственные узы и семейное единство.

— Значит ли это, что ты теперь вождь? — спросила Китти.

— Нет, — просто ответил Хануи. Он наблюдал за тем, как Беата Тайлер меняет Тахи подгузник. — Место вождя может занять кто-нибудь другой. Я устал от войн и политики. Я буду счастлив просто воспитывать ребенка Ваи.

— Значит, мы возвращаемся домой?

— А ты хочешь? — спросил Хануи.

Китти открыла рот, чтобы ответить утвердительно, но потом снова закрыла его. Ей вдруг показалось, что в этом вовсе нет необходимости, и подобная перспектива больше не казалась привлекательной.

— Ну наверное, — медленно протянула она. — А куда мне еще деваться?

Саймон бросил на нее понимающий взгляд, который вдруг начал ее раздражать.

— А где, кстати, капитан Фаррел? — спросил он.

— Все еще здесь, — ответил за нее Хануи. — Он заходил. Сказал, чтобы мы пришли к обеду в «Синицу в руках». Прибыл груз из Америки.


Беата сказала, что сможет побыть часок с ребенком, поэтому Китти, Хануи и Саймон отправились в паб. Райан с командой был уже там и тепло поприветствовал Саймона.

— Что привело вас в Сидней? Божьи дела, не так ли?

— Вообще-то это касается разведения овец, — ответил Саймон. — Отдаем дань моде.

  120