ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  20  

Ф. К. Сологуб необычайно высоко ставил стихи Ахматовой. А его мнение многое значило для начинающей поэтессы, ведь Сологуб был не только знаменит, он был «мэтр». В «Записных книжках» А. А. А. зафиксирован такой эпизод:

«Когда в 191(2?) году Вячеслав Иванов приехал в Петербург, он был у Сологуба на Разъезжей… Необычайно парадный вечер и великолепный ужин. В гостиной ко мне подошел Мандельштам и сказал: „Мне кажется, что один мэтр – зрелище величественное, а два – уже смешное“.

Очень дорожила Анна Андреевна и стихами, которыми одарил ее Федор Кузьмич:

* * *

  • Прекрасно все под нашим небом,
  • И камни гор, и нив цветы,
  • И вечным, справедливым Фебом
  • Опять обласканная, Ты.
  • И это нежное волненье,
  • Как в пламени Синайский куст,
  • Когда звучит стихотворенье —
  • Пчела над зыбким медом уст.
  • И кажется, что сердце вынет
  • Благочестивая жена
  • И милостиво нам подвинет,
  • Как чашу пьяного вина.

Март 1917

Как уже упоминалось, у Анны Андреевны с самого начала их совместной жизни под одним кровом были несколько натянутые отношения со свекровью. Младшая сноха явно не отвечала ее представлениям о хорошей жене и правильной семейной жизни. И вдруг – все изменилось!

Анна Ивановна сделалась шелка нежней и уже не поджимала губы, когда Анна, проспав до полудня, являлась к завтраку последней и приходилось опять раздувать самовар. Николай сообщил ей под секретом, что Аннушка беременна. Анна Ивановна в миг помолодела, прислуга забегала, спешили навести порядок и уют: появления долгожданного младенца ждали к исходу сентября.

К предстоящему прибавлению семейства будущий отец отнесся без энтузиазма, успех жениного «Вечера» обрадовал его куда больше. И тем не менее год 1912-й был, кажется, почти благополучным для четы Гумилевых. Весной они вдвоем побывали в Италии. Несмотря на жару, которую Анна переносила трудно, и беременность, стихи шли мощной волной…

* * *

  • Слаб голос мой, но воля не слабеет,
  • Мне даже легче стало без любви.
  • Высоко небо, горный ветер веет,
  • И непорочны помыслы мои.
  • Ушла к другим бессонница-сиделка,
  • Я не томлюсь над серою золой,
  • И башенных часов кривая стрелка
  • Смертельной мне не кажется стрелой.
  • Как прошлое над сердцем власть теряет!
  • Освобожденье близко. Все прощу,
  • Следя, как луч взбегает и сбегает
  • По влажному весеннему плющу.

Апрель 1912

* * *

  • Я научилась просто, мудро жить,
  • Смотреть на небо и молиться Богу,
  • И долго перед вечером бродить,
  • Чтоб утомить ненужную тревогу.
  • Когда шуршат в овраге лопухи
  • И никнет гроздь рябины желто-красной,
  • Слагаю я веселые стихи
  • О жизни тленной, тленной и прекрасной.
  • Я возвращаюсь. Лижет мне ладонь
  • Пушистый кот, мурлыкает умильней,
  • И яркий загорается огонь
  • На башенке озерной лесопильни.
  • Лишь изредка прорезывает тишь
  • Крик аиста, слетевшего на крышу.
  • И если в дверь мою ты постучишь,
  • Мне кажется, я даже не услышу.

Май 1912, Флоренция <?>

* * *

  • Здесь всё то же, то же, что и прежде,
  • Здесь напрасным кажется мечтать.
  • В доме у дороги непроезжей
  • Надо рано ставни запирать.
  • Тихий дом мой пуст и неприветлив,
  • Он на лес глядит одним окном.
  • В нем кого-то вынули из петли
  • И бранили мертвого потом.
  • Был он грустен или тайно-весел,
  • Только смерть – большое торжество.
  • На истертом красном плюше кресел
  • Изредка мелькает тень его.
  • И часы с кукушкой ночи рады,
  • Все слышней их четкий разговор.
  • В щелочку смотрю я: конокрады
  • Зажигают под холмом костер.
  • И, пророча близкое ненастье,
  • Низко, низко стелется дымок.
  • Мне не страшно. Я ношу на счастье
  • Темно-синий шелковый шнурок.

Май 1912, Флоренция

* * *

  • Помолись о нищей, о потерянной,
  • О моей живой душе,
  • Ты, в своих путях всегда уверенный,
  • Свет узревший в шалаше.
  • И тебе, печально-благодарная,
  • Я за это расскажу потом,
  • Как меня томила ночь угарная,
  • Как дышало утро льдом.
  • В этой жизни я немного видела,
  • Только пела и ждала.
  • Знаю: брата я не ненавидела
  • И сестры не предала.
  • Отчего же Бог меня наказывал
  • Каждый день и каждый час?
  • Или это Ангел мне указывал
  • Свет, невидимый для нас?

Май 1912, Флоренция

  20