ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  81  

Скажите, а вы не знаете, когда он должен вернуться?

– В это время года мистер Баррингтон обычно возвращается около четырех часов пополудни, – ответила женщина. – Что мне ему передать? Назовите, пожалуйста, свое имя.

– Ох, не стоит беспокоиться! – затараторила мисс Гордон. – Я непременно позвоню попозже. – И она поспешила повесить трубку, прежде чем женщина успела спросить ее еще о чем-то. – Кажется, я говорила с уборщицей, – сказала она, обращаясь к Корделии. – Он вернется около четырех. Успеем туда к вечеру? А днем я бы хотела еще раз увидеться с Пэдди. Как ты считает сколько времени нам потребуется, чтобы добраться туда?

– Думаю, часа два-три, – прикинула Корделия – При твоих талантах, ты же у нас лихачка.

Улыбнувшись друг другу, женщины принялись готовиться к намеченным делам.

Часть IV

Финал

Едва часы пробили половину десятого, Корделия в школьном мини-автобусе уехала с хоккейной командой девочек к тем самым полям, из-за которых разгорелся сыр-бор, и на которых должна была состояться игра. По пути она размышляла о довольно нелепой ситуации: выходило, что городу, окруженному Пригородным и Национальным парками, попросту некуда развиваться. И в результате любой освободившийся клочок земли в городских пределах с бешеной скоростью подскакивал в цене и застраивался. Легко было просчитать, что в городе скоро вообще не останется зелени, за исключением крохотных садиков, зеленевших вокруг домов.

Оставшись одна, Линдсей поставила на проигрыватель альбом Чарли Мингуса и предалась размышлениям, стараясь припомнить все, что ей было известно об этом деле от начала до конца. Ни в коем случае нельзя было упустить ни одного убедительного свидетельства. Приведя мысли в порядок, Линдсей с удовлетворением убедилась в том, что ни одна важная деталь не прячется в уголках ее сознания. Она была почти уверена, что все улики указывали на Энтони Баррингтона. Правда, вынуждена была признать Линдсей, доводы Корделии относительно Джеймса Картрайта тоже имели право на существование. Однако у нее сложилось собственное мнение об этом человеке, надо бы разузнать, как у него обстоят дела с финансами. И если выяснится, что он вполне платежеспособен, его можно будет смело вычеркнуть из их тайного списка.

Но как можно это разузнать? Поскольку ничего дельного в голову не приходило, Линдсей решила, что надо будет спросить об этом Пэдди, когда они заедут к ней днем. У нее давно создалось впечатление, что Пэдди, как никто другой, умеет быть в курсе важнейших событий, происходящих в жизни воспитанниц и их родных.

Пожав плечами, Линдсей напомнила себе, что при любом положении дел Джеймс Картрайт был всего лишь вторым ее фаворитом. А поставила она на Энтони Баррингтона. Поймав себя на этой мысли, Линдсей буквально подскочила на месте. Куда же это ее занесло?! Это не скачки, не игра, напомнила она себе, это опасная, очень опасная и серьезная ситуация, которая уже унесла одну жизнь, и не факт, что не последует чего-нибудь еще в том же духе, если убийца не будет найден. Ей хотя бы снять подозрение со своей приятельницы, в чьей невиновности она была уверена на все сто.

– А если мне этого не удастся. – тихо прошептала она, – у нас с Корделией не будет никаких шансов. Нам никогда не построить хороших отношений, если перед нами все время будет постоянно маячить тень несчастной Пэдди. А мне так хочется счастья с Корделией…

От этих дум ее оторвал стук в дверь. Любопытство Крис было разожжено до такой степени, что она прибежала на десять минут раньше. Чувствовалось, что ей стоит больших трудов молчать, не задавая пока никаких вопросов. Линдсей пошла варить им кофе, причем нарочно не торопилась. Когда же она наконец появилась в гостиной, неся две кружки, Крис не выдержала:

– Скажите мне ради бога, что все это значит? – громко спросила она.

– У меня есть одна идейка насчет того, как убийца проник во второй музыкальный класс, – отвечала журналистка. – А для того чтобы проверить мою версию, мне понадобится ваша помощь.

– Но мне казалось очевидным, как он это сделал. – нахмурившись, промолвила Крис Джексон. – Без сомнения, этот человек брал ключи в комнате Маргарет Макдональд, а потом повесил их на место.

– А вот я так не думаю, – возразила Линдсей. – Целую неделю мне не давала покоя одна догадка. За сценой бродили десятки людей. Однако ни одна душа не видела, как ключ брали или возвращали на место. Ни один человек не признается, что видел в коридоре кого-нибудь, кроме Пэдди Кэллеген. Но это невозможно, чтобы кто-то мог проникнуть во второй музыкальный класс незамеченным. Я долго ломала над этим голову, а потом и вспомнила, что в день убийства видела на крыше кухонного блока несколько опор для строительных лесов. Причем с утра их там не было, как не было и через несколько дней. Мне кажется, их использовали для того, чтобы проникнуть в комнату, где было совершено убийство. То есть через окно. И сейчас я хочу проверить, можно ли это сделать.

  81