ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  48  

Саймон: Ты – чертова скотина, приятель. Кусок дерьма. [Пьет.]

Девушка: Двадцатку, а? Ведь это же так мало. Вы, парни, богатые.

Билли: Пятерку, ты, сучка, ха-а!

Девушка: Нет.

Билли: Тогда все. [Девица выглядывает из окна, ища взглядом другие машины. Ни одна не появляется.]

Девушка: Ты, мудак! Сначала гони деньги!

Билли: Нет, сначала залезай в машину. [Девица залезает. В кадре появляется рука, держащая банкноту. Девушка быстро ее хватает.]

Девушка: Собираетесь глазеть?

Билли: Нет, я как раз собираюсь выйти из машины на эту сторону, постоять тут чуток, глядя в другую сторону, и по-философски выкурить сигаретку-другую.

Девушка: Порядок.

Билли: Ну что, Сай-мальчик, у тебя все в порядке с этой цыпочкой?

Саймон: Да, я буду паинькой. Мало того, что ты пьян в стельку, ты еще и засранный импотент.

Билли: Послушай, приятель, сейчас не то время, чтобы кусать меня за яйца. Пока что я в полном порядке, еще тот жеребец. [Дверца машины открывается, Билли выходит. Дверца с грохотом захлопывается.]

Девушка: Ну вот и ладненько, парень. Давай-ка сделаем это по-быстрому.

Саймон: Выпить хошь?

Девушка [оживившись]: Конечно.

Саймон: У нас есть всякие…

Девушка: Дай-ка мне вот это. [Девица берет бутылку. ] Сейчас глотну как следует.

Саймон: Эх, сладкая, я уже вроде отпил половину, так что валяй, делай такой здоровенный глоточище, какой хошь. Вернешь себе какие-то деньжонки. [Девица опрокидывает бутылку в рот, и та на несколько секунд замирает в этом положении.]

Саймон: Ни фига себе.

Девушка: Что это? Виски?

Саймон: Да.

Девушка: Всю дорогу обожаю виски. Снимай штаны, просто совсем их сними, так проще. [Возня с одеждой. ] Смотри, я просто стаскиваю платье.

Саймон: Гм!

Девушка: Давай-ка посмотрим, что у нас здесь.

Саймон: Все чисто.

Девушка: У меня здесь резина.

Саймон: Гм!

Девушка: Погоди минуточку. [Шарит рукой в сумочке. ] Возьму-ка этот. У тебя большущий член.

Саймон: Забавно, сам-то я небольшой.

Девушка: Самый большой член, какой я только видывала, был у этого толстого коротышки, гавайца, или кто уж он там еще. [Заученным тоном. ] Все в порядке, давай, миленький, заводись. У тебя получится.

Саймон: Это здорово! Очень профессионально.

Девушка: Давай, милый, думай о том, как вставить его получше. Чтобы попал куда нужно.

Саймон: Лады.

Девушка: Кто сверху?

Саймон: Я.

Девушка: Давай-ка полегче, а то я от своей поясницы на стенку лезу.

Саймон: Хорошо, учту.

Девушка: Ну, пошел, парень, действуй. Давай мне его.

Саймон: Ara.

Девушка: У-у-х!

Саймон: Что-то я не чувствую резину.

Девушка: А я надела.

Саймон: Точно?

Девушка: Да, говорю, надела, а не чувствуешь резину, потому что чувствуешь меня.

Саймон: У-ф-ф-ф.

Девушка: Давай-ка зажму по новой.

Саймон: Ух. Сила! Да, вот это здорово!

Девушка: Пошел, пошел, парень, ну, пошел. Я тут счетов тебе за минуты не выписываю. [Что-то толкнуло камеру, и теперь на экране лицо девушки; ее глаза открыты, она оглядывается вокруг, пока человек, лежащий на ней, трудится изо всех сил; на полу машины рядом с собой она замечает бутылку, хватает ее и делает большой глоток, пока он, как заведенный, долбит и долбит ее; виски течет по ее подбородку. Она опускает бутылку, делает легкое движение бедрами, приспосабливаясь половчее, и снова опрокидывает бутылку, на этот раз вытягивая из нее с дюйм виски. Она закрывает глаза и роняет бутылку на пол. Затем она стискивает руки на спине мужчины. ] Ну, давай, пошел, живей, дай и мне испытать кой-чего, живей. [Раздается протяжный стон, и голова Саймона на мгновение интимно приникает к ее шее, но она уже выворачивается из-под него, одергивая юбку.]

Саймон: Треклятая резина!

Девушка: Все отлично.

Саймон: Она, видно, свалилась. Я что-то ее не чувствовал.

Девушка: Не-а, я чувствовала. [Указывает на его пах. ] Да вот же она. [Она снова нащупывает бутылку.]

Саймон: Забирай ее с собой.

  48