ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  10  

— Эй, Джон! Джон!

Роджер Гвинн махал ему из-за веревочного ограждения. А бесформенная фигура рядом с ним, лицо скрыто «Никоном», — это, видимо, Ник Штольц. В ответ Кардинал поднял руку, затянутую в перчатку. Вообще-то с репортером «Алгонкин лоуд» они не называли друг друга по имени, хотя в школе учились примерно в одно и то же время. Гвинн старался обойти конкурентов, делая вид, что круг его близких знакомств шире, чем кажется. Полицейская служба в родном городе дает свои преимущества, но иногда Кардинал тосковал по относительной анонимности, которой он наслаждался в Торонто. Вокруг Штольца суетилась, выбирая место, небольшая операторская группа, а за ними высилась внушительная фигура в розовой куртке, с очень красивой опушкой из белого меха на капюшоне. Грейс Лего из шестичасовых новостей, не иначе. В Алгонкин-Бей не было своего телеканала: местные новости передавали из Садбери, городка, расположенного за восемьдесят миль отсюда. Кардинал еще раньше заметил фургон телевизионщиков, стоящий на льду за полицейским грузовиком.

— Ну, Джон! На три секунды. Что-нибудь для новостей!

Кардинал подвел к ним Делорм и представил ее.

— Я знаю мисс Делорм, — сообщил Гвинн. — Мы познакомились, когда она отправила его превосходительство за решетку. Итак, что вы можете сказать об этом деле?

— Подросток, смерть произошла несколько месяцев назад. Вот и все.

— О, спасибо. Просто сенсация. Какова вероятность, что это — та самая девочка из резервации?

— Я не хотела бы делать предположения, пока мы не получим ответ из Торонто, от экспертов.

— Может быть, это Билли Лабелль?

— Я не хочу делать поспешных выводов.

— Ну что-то же вы должны мне дать. Не зря же я тут задницу морожу. — Низенький, пухлый, ленивый на вид Гвинн, вечный корреспондент «Алгонкин лоуд», отличался грубостью. — По крайней мере, тут — убийство? Можете мне хоть это сказать?

Кардинал поманил приехавших из Садбери:

— Не желаете присоединиться, мисс Лего? Мы не хотели бы повторять все дважды.

Он сообщил обоим журналистам основные факты, не упоминая ни об убийстве, ни о Кэти Пайн, и закончил уверениями, что пресса узнает больше, когда он сам будет больше знать. В знак готовности к сотрудничеству он протянул Грейс Лего свою визитку. Но не увидел никаких проблесков признательности в ее скептических репортерских глазах.

— Детектив Кардинал, — спросила она, когда он уже повернулся, чтобы идти, — а вам известна легенда о Виндиго? Вы знаете, что это за существо?

— Знаю, — ответил он. — Такое мифическое создание.

И мысленно вздохнул. Она раздует из этого целый сюжет для новостей. Лего принадлежала к другой породе, нежели Гвинн: амбиций ей было не занимать.

— Вы здесь закончили? — спросил он у Коллинвуда, когда они с Делорм снова вошли в верхнее помещение шахты.

— Пять фотопленок уже есть. Хотя Арсено говорит — надо продолжать снимать на видео.

— Арсено прав.

Под кусок льда уже были подведены ремни. Лебедку, подсоединенную к генератору «Хонда», выставили в нужное положение. Готовый снимок для обложки, подумал Кардинал, глядя на кусок льда, поднятый на метр из своего ложа и напоминавший полупрозрачный гроб с истерзанной человеческой фигуркой внутри.

— А не надо его чем-нибудь накрыть? — прошептала Делорм.

— Самое лучшее, что мы можем сделать для девочки, — сухо ответил Кардинал, — это обеспечить стопроцентную гарантию, что все, что эксперты найдут в этом куске льда, уже находилось там, когда мы прибыли на место.

— Понятно, — откликнулась Делорм. — Глупая идея, да?

— Глупая идея.

— Извини. — Снежинка упала ей на бровь и растаяла. — Просто… когда видишь ее в таком виде…

— Хватит.

Коллинвуд с разных точек снимал на видео висящую в воздухе ледяную глыбу. Потом оторвал взгляд от своей камеры «Сони» и произнес всего одно слово:

— Лист.

Арсено всмотрелся в толщу льда:

— Похоже, кленовый. Часть листа.

В здешних лесах преобладают сосна, тополь и береза.

— Кто-нибудь плавал в этих местах? — задал вопрос Кардинал.

— Мы с женой примерно в августе прошлого года выезжали сюда на пикник, — отозвался Арсено. — Можно по-быстрому проверить, но, насколько я помню, на этом островке — только сосна и ель. И берез много.

— Мне тоже так кажется, — согласился Кардинал. — Возможно, это подтверждает, что убийство было совершено где-то в другом месте.

  10