ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  94  

Когда Нед принимал душ, наблюдая за тем, как ручейки крови стекают в сливное отверстие, он мог думать только о том, что, когда бал закончится, ожерелья исчезнут навсегда. Ну и бог с ними. Но как быть с этим посыльным Гленном? От него всего можно ожидать. Неожиданная мысль вдруг закралась ему в голову: а что, если это Гленн стоит за всеми неприятностями в отеле? Он тип поистине вездесущий. И Уилл так ему доверяет, поручая носиться по всему отелю с багажом постояльцев. Но если он и задумал что-то, я ничего не могу изменить, подумал Нед. И кто знает? Он вполне может сдать меня копам.

Так и свихнуться можно, спохватился Нед. Превратиться в параноика. Он вышел из душа, насухо вытерся и обернул порезанный палец туалетной бумагой. Бактерицидного лейкопластыря у него не было, а копаться в бритвенном наборе Арти ему не хотелось. Слава богу, Арти не было в номере. Скорее всего, он внизу, со своей группой, заправляется в буфете.

Нед оделся, залез в шкаф и попробовал натянуть купальные туфли, в которых накануне катался на волнах. Сегодня они сидели очень туго. Он сбросил их и надел кроссовки. Когда Уилл даст мне знать, что его родители уже здесь, я надену купальные туфли. Не могу же я залезть в воду в кроссовках — его мамаша это сразу заметит. Если верить Уиллу, за последние тридцать лет она мало изменилась. По-прежнему замечает все, что надо и что не надо.

Из номера Нед вышел с одним-единственным желанием: избежать ареста.

60

— Я так волнуюсь, — призналась мать Карлы, разговаривая по телефону с Риган и Уиллом. Чтобы было лучше слышно, Уилл включил громкую связь. — Это совсем на нее не похоже. Спустя все эти годы она наконец обручилась и вдруг как сквозь землю провалилась! Это просто абсурд! Да моя дочка звонила бы мне каждые пять минут, чтобы обсудить грядущую свадьбу. И вот со вчерашнего утра о ней ни слуху ни духу! А вы мне еще говорите, что они спят у себя в номере! — Ее голос дрогнул, и она расплакалась.

— Миссис Тромбетти, мы делаем все возможное, чтобы их найти. Не забывайте, они только что обручились. Карла и Джейсон вполне могли решить уехать куда-нибудь, чтобы провести несколько дней наедине, отрешиться от всего мира. Это Гавайи, и здесь полным-полно романтических уголков, где влюбленные парочки могут уединиться.

— Только не моя Карла! Если она не звонит мне в течение нескольких часов, это значит, с ней что-то случилось!

Из трубки донеслись громкие всхлипывания:

— И потом, сколько еще времени им нужно быть наедине с Джейсоном? Они уже и так вместе десять лет. Я просто удивляюсь, что они до сих пор любят друг друга. И я так счастлива, что они наконец решили пожениться, прежде чем успеют надоесть друг другу до смерти!

Риган удивленно подняла брови:

— Вам должно быть известно, что в полиции не могут считать их без вести пропавшими, поскольку они уже совершеннолетние и вольны поступать так, как им заблагорассудится. Они отсутствуют только двадцать четыре часа, но, поверьте, мы уже прилагаем все усилия, чтобы их найти.

— А разве не у вашего отеля на днях нашли утонувшую женщину? Мой муж узнал об этом из Интернета.

— К сожалению, да, — ответила Риган. — Это была одна из сотрудниц отеля. Но она была одна. Маловероятно, что ваша дочь и ее жених...

— Да, да, — перебила ее женщина. — Но, можете мне поверить, я знаю свою дочь. Как бы мы ни разругались, она никогда не игнорирует мои звонки и не исчезает неведомо куда, не предупредив меня или кого-нибудь из своих друзей.

— Понимаю, — мягко сказала Риган. Она в течение нескольких минут пыталась успокоить мать Карлы, при этом думая о том, что чувствовала бы ее мать, если бы она вот так неожиданно исчезла.

Риган положила трубку и взглянула на Уилла:

— Скажите, как часто к вам поступают подобные звонки?

— Постоянно, — ответил он. — Люди приезжают сюда, чтобы расслабиться, и хотят отрешиться от всех проблем. У сотовых телефонов садятся аккумуляторы. Или они забредают в такую глушь, где вообще нет сотовой связи. Естественно, родственники волнуются. Сейчас все привыкли постоянно быть на связи. Но эти двое только что обручились. Вполне возможно, они задумали что-то необычное, чтобы отпраздновать это событие.

— Возможно, — осторожно согласилась Риган, — но все-таки мне бы хотелось, чтобы ее не было в ту ночь на пляже.

— Понимаю, — тихо проговорил Уилл.

— Теперь мы можем к ним заглянуть?

  94