ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  223  

«Сержант Пеппер» — имеется в виду заглавная песня «Битлз» с альбома «Sergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band» (1967).

…превратило меня в зомби ждущего ночи живых мертвецов… — Имеется в виду культовый фильм Джорджа Ромеро «Ночь живых мертвецов» (1968) — черно-белая, низкобюджетная и очень вольная экранизация романа Ричарда Матесона «Я легенда» (1954) об эпидемии, превращающей людей в зомби.

Тигр о тигр светло горящий в глубине полночной чащи… — начало знаменитого стихотворения У. Блейка «Тигр» (1794). Цитируется в переводе С. Маршака.

Укротители чудовищ и богоборцы, поставившие на колени Гога и Магога. — В ветхозаветной Книге Иезекииля (гл. 38, 39) Гог и Магог — это цари ассирийские и других сопредельных Израилю стран («И было ко мне слово Господне: сын человеческий! обрати лице твое к Гогу в земле Магог, князю Роша, Мешеха и Фувала, и изреки на него пророчество…»). В Откровении святого Иоанна Богослова (20:7) Гог и Магог — это антихрист и слуги его, неверующие люди последнего времени («Когда же окончится тысяча лет, сатана будет освобожден из темницы своей и выйдет обольщать народы, находящиеся на четырех углах земли, Гога и Магога, и собирать их на брань»).

Хервард — Хервард Уэйк, или Хервард Бдительный — легендарный вождь англосаксонского восстания против норманнских завоевателей в конце XI в.

Буффало Билл — псевдоним полковника Уильяма Ф. Коди (1846-1917), знаменитого траппера, почтальона службы «Пони-экспресс», наездника и организатора конной цирковой труппы «Дикий Запад».

Клинт Иствуд (р. 1930) — знаменитый американский актер и режиссер, прославился в середине 1960-х гг. ролями в спагетти-вестернах Серджо Леоне «За пригоршню долларов», «За несколько лишних долларов» и «Хороший, плохой, злой». Его последняя режиссерская работа «Малышка на миллион» (2004) получила четыре «Оскара».

Вон Джон бродит с Йоко… а вон Мик, Пит и Эрик пришли сюда, чтобы «обменяться вибрациями». — То есть Джон Леннон, Йоко Оно, Мик Джаггер, Пит Тауншенд (The Who) и Эрик Клэптон (Cream).

«Вино, женщины и песни». «Сказки Венского леса». «На прекрасном голубом Дунае». «Утренние листья». «Вальс конькобежца». «Вальс кукушки». «Лондонский вальс». «Жизнь артиста». «Цыганский барон»… — большинство этих вальсов, как и упомянутый выше «Вальс императоров», принадлежат австрийскому композитору Иоганну Штраусу-сыну (1825-1899). «Вальс кукушки» — старинный вальс на основе народной мелодии, известный в обработке Э. Зигмейстера.

Артур Ми (1875-1948) — английский журналист, составитель знаменитой «Детской энциклопедии», впервые вышедшей в 1908 г.

Кристина Килер (р. 1942) — модель и «девочка по вызову», прославившаяся «Скандалом Профьюмо» 1963 г., когда выяснилось, что среди ее клиентов одновременно были советский военно-морской атташе Евгений Иванов и министр обороны Великобритании Дэвид Профьюмо.

Кровельщиков с их соломой и драгоценной мадам Тэтчер. — Фамилия Маргарет Тэтчер (Thatcher) образована от глагола to thatch (англ.) — покрывать крышу соломой.

Похоже на сценарий для «илинговской» комедии… вроде «Паспорта в Пимлико» или «Наполеона из Ноттинг-Хилла»… — «Паспорт в Пимлико» (1949) — по сюжету эта комедия отчасти напоминает роман Г. К. Честертона «Наполеон из Ноттинг-Хилла» (1904), о выделении лондонского района Ноттинг-Хилл в независимое государство.

Марбелья — курорт на средиземноморском побережье Испании.

«Сейфуэй», «Макдональдс», «Эбби Нэшнл», «Бутс» и «Ауар Прайс»… — перечисляются магазины и ресторанные предприятия, построенные по принципу сети (например, «Макдональдс»). Джозеф Кисс, предпочитающий, чтобы все, в том числе пабы и магазины, имели свое лицо, возмущается унификацией, насаждаемой такого рода сетями.

Старокатолики — движение в английском католичестве, оспаривавшее догмат папской непогрешимости. Оформилось как протест против решений Ватиканского собора 1869 г., первая община старокатоликоп была образована в 1874 г.

«Речные цыгане» (1932) — фильм Мориса Элви с Энн Тодд в главной роли, драма из жизни цыган, живущих на баржах на Темзе.

Хупа — специальный полог, под которым проходит часть иудейской брачной церемонии, также называющаяся хупа.

Мамалошен — mamaloshen, mama-loshen (идиш) — родной язык.

…су карне эс дель колор деун калавера бланкеада… — su сагпе es del color de un calavera blanqueada ( ucn.) — а мясо его цвета белого черепа.

  223